| 英文缩写 |
“GO”是“Guild Officer”的缩写,意思是“行会主任” |
| 释义 |
英语缩略词“GO”经常作为“Guild Officer”的缩写来使用,中文表示:“行会主任”。本文将详细介绍英语缩写词GO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GO”(“行会主任)释义 - 英文缩写词:GO
- 英文单词:Guild Officer
- 缩写词中文简要解释:行会主任
- 中文拼音:háng huì zhǔ rèn
- 缩写词流行度:26
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Guild Officer英文缩略词GO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Guild Officer”作为“GO”的缩写,解释为“行会主任”时的信息,以及英语缩略词GO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “16157”是“Wampum, PA”的缩写,意思是“万珀姆”
- “16156”是“Volant, PA”的缩写,意思是“法兰特”
- “16155”是“Villa Maria, PA”的缩写,意思是“玛丽亚别墅”
- “16154”是“Transfer, PA”的缩写,意思是“转让,PA”
- “16153”是“Stoneboro, PA”的缩写,意思是“斯通博罗”
- “16151”是“Sheakleyville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州谢克利维尔”
- “16150”是“Sharpsville, PA”的缩写,意思是“夏普斯维尔”
- “16148”是“Hermitage, PA”的缩写,意思是“Hermitage”
- “16146”是“Sharon, PA”的缩写,意思是“莎伦”
- “16145”是“Sandy Lake, PA”的缩写,意思是“Sandy Lake,PA”
- “16143”是“Pulaski, PA”的缩写,意思是“Pulaski”
- “16142”是“New Wilmington, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州新威尔明顿”
- “16141”是“New Galilee, PA”的缩写,意思是“新加利利”
- “16140”是“New Bedford, PA”的缩写,意思是“新贝德福德”
- “16137”是“Mercer, PA”的缩写,意思是“美世”
- “16136”是“Koppel, PA”的缩写,意思是“Koppel”
- “16134”是“Jamestown, PA”的缩写,意思是“詹姆士镇”
- “16133”是“Jackson Center, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州杰克逊中心”
- “16132”是“Hillsville, PA”的缩写,意思是“希尔斯维尔”
- “16131”是“Hartstown, PA”的缩写,意思是“哈特斯敦”
- “16130”是“Hadley, PA”的缩写,意思是“哈德利”
- “16127”是“Grove City, PA”的缩写,意思是“格罗夫城”
- “16125”是“Greenville, PA”的缩写,意思是“PA格林维尔”
- “16124”是“Fredonia, PA”的缩写,意思是“弗里多尼亚”
- “16123”是“Fombell, PA”的缩写,意思是“福姆贝尔”
- time trial
- time trialing
- time trialist
- time trialling
- time triallist
- time warp
- time-waster
- time-wasting
- time will tell
- timeworn
- time zone
- timid
- timidity
- timidly
- timing
- timocracy
- timorous
- timorously
- timorousness
- timpani
- timpanist
- tin
- tin
- tin can
- tincture
- 鵠的
- 鵡
- 鵩
- 鵪
- 鵪鶉
- 鵪鶉餶飿兒
- 鵫
- 鵬
- 鵬摶
- 鵬程萬里
- 鵬鳥
- 鵮
- 鵯
- 鵰
- 鵰具座
- 鵰鴞
- 鵲
- 鵲巢鳩占
- 鵲橋
- 鵲色鸝
- 鵲鴝
- 鵲鴨
- 鵲鷂
- 鵵
- 鵶
|