| 英文缩写 |
“CBS”是“Certified Bioinformatics Specialist”的缩写,意思是“注册生物信息学专家” |
| 释义 |
英语缩略词“CBS”经常作为“Certified Bioinformatics Specialist”的缩写来使用,中文表示:“注册生物信息学专家”。本文将详细介绍英语缩写词CBS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBS”(“注册生物信息学专家)释义 - 英文缩写词:CBS
- 英文单词:Certified Bioinformatics Specialist
- 缩写词中文简要解释:注册生物信息学专家
- 中文拼音:zhù cè shēng wù xìn xī xué zhuān jiā
- 缩写词流行度:438
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Certified Bioinformatics Specialist英文缩略词CBS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Certified Bioinformatics Specialist”作为“CBS”的缩写,解释为“注册生物信息学专家”时的信息,以及英语缩略词CBS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “CLHRF”是“Canadian Lebanese Human Rights Federation”的缩写,意思是“加拿大黎巴嫩人权联合会”
- “WLCT”是“FM-102.1, Lafayette, Tennessee”的缩写,意思是“FM-102.1, Lafayette, Tennessee”
- “WLCS”是“Work Locus of Control Scale”的缩写,意思是“控制量表工作轨迹”
- “WLCS”是“FM-98.3, North Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“FM-98.3, North Muskegon, Michigan”
- “WLC”是“Westchester Lutheran Church”的缩写,意思是“威斯特切斯特路德教会”
- “WLCS”是“Westchester Lutheran Church & School”的缩写,意思是“威斯特切斯特路德教会学校”
- “WLCP”是“Waikiki Livable Community Project”的缩写,意思是“怀基基宜居社区项目”
- “WLCO”是“West Loop Community Organization”的缩写,意思是“西环社区组织”
- “WLCN”是“Westlaw Law and Regulatory Compliance Newsletter”的缩写,意思是“西法与监管合规通讯”
- “WLCN”是“Washington Latino Community Network”的缩写,意思是“华盛顿拉丁裔社区网络”
- “WLC”是“Washington Latino Community”的缩写,意思是“华盛顿拉丁裔社区”
- “WLC”是“Wasilla Lake Church”的缩写,意思是“瓦西拉湖教堂”
- “WLCN”是“Wasilla Lake Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人瓦西拉湖教堂”
- “WLC”是“Wayne Lutheran Campus”的缩写,意思是“Wayne Lutheran Campus”
- “WLCM”是“Wayne Lutheran Campus Ministry”的缩写,意思是“韦恩路德教会校园部”
- “WLCJ”是“FM-92.5, Marinette, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-92.5, Marinette, Wisconsin”
- “WLCI”是“WildLife Care International”的缩写,意思是“国际野生动物保护组织”
- “WLCF”是“West Linn Christian Fellowship”的缩写,意思是“西林基督教联谊会”
- “WLCE”是“former FM-104.5, Philadelphia, Pennsylvania (now WSNI)”的缩写,意思是“前FM-104.5,宾夕法尼亚州费城(现为WSNI)”
- “WLCC”是“Williams Lake Chamber of Commerce, Williams Lake, British Columbia”的缩写,意思是“威廉斯湖商会,威廉斯湖,不列颠哥伦比亚省”
- “WMFE”是“TV-24, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-24, Orlando, Florida”
- “WTGM”是“AM-960, Salisbury, Maryland”的缩写,意思是“AM-960, Salisbury, Maryland”
- “WLCB”是“TV-45, Orlando, Florida”的缩写,意思是“TV-45, Orlando, Florida”
- “WLCA”是“West Laurel Civic Association”的缩写,意思是“西劳雷尔公民协会”
- “WLCA”是“Wilshire Lakes Community Association”的缩写,意思是“威尔希尔湖社区协会”
- common courtesy/decency
- common decency
- common denominator
- commoner
- Common Era
- common factor
- common fraction
- common ground
- common knowledge
- common law
- common-law
- commonly
- common multiple
- common noun
- common or garden
- common or garden
- commonplace
- common room
- common salt
- common sense
- commonsensical
- common time
- common variable immunodeficiency
- common wall
- common wall
- 他鄉
- 他鄉遇故知
- 仗
- 仗义
- 仗义执言
- 仗义疏财
- 仗势
- 仗势欺人
- 仗勢
- 仗勢欺人
- 仗恃
- 仗火
- 仗義
- 仗義執言
- 仗義疏財
- 仗腰
- 付
- 付
- 付之一叹
- 付之一叹
- 大洼
- 大洼县
- 大流行
- 大浅盘
- 大浦洞
|