英文缩写 |
“WMA”是“Weighted Moving Average”的缩写,意思是“加权移动平均” |
释义 |
英语缩略词“WMA”经常作为“Weighted Moving Average”的缩写来使用,中文表示:“加权移动平均”。本文将详细介绍英语缩写词WMA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WMA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WMA”(“加权移动平均)释义 - 英文缩写词:WMA
- 英文单词:Weighted Moving Average
- 缩写词中文简要解释:加权移动平均
- 中文拼音:jiā quán yí dòng píng jūn
- 缩写词流行度:652
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Stock Exchange
以上为Weighted Moving Average英文缩略词WMA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WMA的扩展资料-
Data stream prediction model based on weighted moving average
基于加权移动平均(WMA)的数据流预测模型
-
Exponentially weighted moving average model
指数加权移动平均(WMA)数模型
-
In this paper, combining today's more popular data mining techniques, using linear regression and the weighted moving average algorithm, sales were predicted.
本文结合当今比较流行的数据挖掘技术,分别利用线性回归和加权一次移动平均算法对销售量进行了预测。
-
This paper studies that the bullwhip effect of order releases and the amplifications of safety stock arise within the supply chain even when the demand model is ARIMA ( 0, 1, 1 ) and the forecast method used is a simple exponentially weighted moving average.
研究了发生在供应链中订货的牛鞭效应和安全库存放大问题,其需求模型是ARIMA(0,1,1),而所用的预测方法是简单的指数平滑。
-
A stochastic model of the random early detection ( RED ) queue length and its exponentially weighted moving average ( EWMA ) value is developed based on stochastic analysis.
运用随机分析的方法建立了一个关于RED(randomearlydetection)队列长度及其指数加权滑动平均值(exponentiallyweightedmovingaverage,EWMA)的随机模型。
上述内容是“Weighted Moving Average”作为“WMA”的缩写,解释为“加权移动平均”时的信息,以及英语缩略词WMA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WTLM”是“AM-1520, Opelika, Alabama”的缩写,意思是“AM-1520, Opelika, Alabama”
- “WTLL”是“Words To Lift Lives”的缩写,意思是“提升生命的话语”
- “WTLJ”是“TV-54, Muskegon, Michigan”的缩写,意思是“TV-54, Muskegon, Michigan”
- “WTLI”是“FM-89.3, Boyne City, Michigan”的缩写,意思是“FM-89.3,密歇根州博恩市”
- “WGFL”是“TV-53, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔TV-53”
- “WTKI”是“TalK and Information”的缩写,意思是“谈话和信息”
- “WTKG”是“AM-1230, Grand Rapids, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州大急流市AM-1230”
- “WTKF”是“FM-107.3, Morehead City, North Carolina”的缩写,意思是“FM-107.3,北卡罗来纳州莫尔黑德市”
- “WTKE”是“FM-98.1, Andalusia, Alabama”的缩写,意思是“FM-98.1,阿拉巴马州安达卢西亚”
- “WTKC”是“FM-91.1, Kankakee, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.1, Kankakee, Illinois”
- “WTKB”是“FM-93.7, Milan, Tennessee”的缩写,意思是“FM-93.7,田纳西州米兰”
- “WJLB”是“FM-97.9, Detroit, Michigan”的缩写,意思是“FM-97.9, Detroit, Michigan”
- “WTKA”是“AM-1050, Ann Arbor, Michigan”的缩写,意思是“AM-1050, Ann Arbor, Michigan”
- “APPLE”是“Attitude, Persistence, Progress, Learning, and Effort”的缩写,意思是“态度、坚持、进步、学习和努力”
- “DEKA”是“Digital Education Knowledge Assets”的缩写,意思是“数字教育知识资产”
- “TEAM”是“Together Enabling A Ministry”的缩写,意思是“共同促成一个部委”
- “WBHI”是“FM-90.9, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.9, Chicago, Illinois”
- “ACRI”是“American Civil Rights Institute”的缩写,意思是“美国民权协会”
- “WTJY”是“FM-89.5, Asheboro, North Carolina”的缩写,意思是“FM-89.5,北卡罗来纳州阿什博罗”
- “WTJX”是“TV-12, Christiansted/ Saint Croix, Virgin Islands”的缩写,意思是“TV-12,克里斯蒂安斯特德/圣克罗伊,维尔京群岛”
- “WTJU”是“FM-91.1, Charlottesville, Virginia”的缩写,意思是“FM-91.1,弗吉尼亚州夏洛茨维尔”
- “WYTM”是“AM-1000, Blountstown, Florida”的缩写,意思是“AM-1000, Blountstown, Florida”
- “WTJT”是“FM-90.1, Baker, Florida”的缩写,意思是“FM-90.1,佛罗里达州贝克”
- “WTJP”是“TV-60, Gadsden, Alabama”的缩写,意思是“TV-60, Gadsden, Alabama”
- “WTJR”是“TV-16, Quincy, Illinois”的缩写,意思是“TV-16, Quincy, Illinois”
- wintertime
- win the day
- win through
- wintry
- win-win
- win your spurs
- WIP
- wipe
- wiped out
- wipe out
- wiper
- wipe something down
- wipe something off something
- wipe something off the face of the earth/globe
- wipe something off the map
- wipe something out
- wipe something up
- wipe the floor with someone
- wipe the slate clean
- wipe the smile off someone's face
- wire
- wire
- wire brush
- wireframe
- wire-haired
- 翻斗卡车
- 翻新
- 翻旧账
- 翻本
- 翻来覆去
- 翻案
- 翻桌
- 翻桌率
- 翻检
- 翻檢
- 翻江倒海
- 翻沉
- 翻涌
- 翻湧
- 翻滚
- 翻滾
- 翻炒
- 翻然
- 翻然悔悟
- 翻牆
- 翻版
- 翻版碟
- 翻番
- 翻白眼
- 翻盖
|