英文缩写 |
“RDO”是“Regular Day Off”的缩写,意思是“正常休息日” |
释义 |
英语缩略词“RDO”经常作为“Regular Day Off”的缩写来使用,中文表示:“正常休息日”。本文将详细介绍英语缩写词RDO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RDO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RDO”(“正常休息日)释义 - 英文缩写词:RDO
- 英文单词:Regular Day Off
- 缩写词中文简要解释:正常休息日
- 中文拼音:zhèng cháng xiū xi rì
- 缩写词流行度:6345
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Regular Day Off英文缩略词RDO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RDO的扩展资料-
Final countdown : With three games remaining in the regular season, Torre has one last weekend to get his players a day off before the postseason begins.
最后倒数计时:再球季赛剩下最后三场比赛时,托瑞有最后一周的时间在季后在开打前给他的主力球员休息。
上述内容是“Regular Day Off”作为“RDO”的缩写,解释为“正常休息日”时的信息,以及英语缩略词RDO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LERI”是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”的缩写,意思是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”
- “LEPP”是“Pamplona, S-Spain”的缩写,意思是“Pamplona, S-Spain”
- “LEPO”是“Pollensa, S-Spain”的缩写,意思是“Pollensa, S-Spain”
- “LEPM”是“Palma de Mallorca MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca MET Center, S-Spain”
- “LEPA”是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”
- “LEOC”是“Ocana, S-Spain”的缩写,意思是“Ocana, S-Spain”
- “LEMO”是“Sevilla-Moron, S-Spain”的缩写,意思是“塞维利亚摩隆,西班牙南部”
- “LEMM”是“Madrid MET/COM Center, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid MET/COM Center, S-Spain”
- “LEML”是“Malaga MET Office, S-Spain”的缩写,意思是“马拉加气象局,西班牙南部”
- “LEMH”是“Mahon (Menorca), S-Spain”的缩写,意思是“Mahon (Menorca), S-Spain”
- “LEMG”是“Malaga, S-Spain”的缩写,意思是“Malaga, S-Spain”
- “LEMD”是“Madrid Barajas, S-Spain”的缩写,意思是“马德里巴拉哈斯,西班牙南部”
- “LELO”是“Logrono Heliport, S-Spain”的缩写,意思是“洛格罗诺直升机机场,西班牙南部”
- “LELN”是“Leon, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙列昂”
- “LELL”是“Sabadell, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部萨巴德尔”
- “LELC”是“Murcia-San Javier, S-Spain”的缩写,意思是“Murcia-San Javier, S-Spain”
- “LEJR”是“Jerez de la Frontera, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,赫雷斯·德·拉弗朗特拉”
- “LEIM”是“Madrid NOF Air Base, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部马德里诺夫空军基地”
- “LEIB”是“Ibiza, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙伊比萨”
- “LEHC”是“Huesca Glider School, S-Spain”的缩写,意思是“休埃斯卡滑翔机学校,西班牙南部”
- “LEGT”是“Madrid-Getafe, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid-Getafe, S-Spain”
- “LEGR”是“Granda, S-Spain”的缩写,意思是“Granda, S-Spain”
- “LEGE”是“Gerona-Costa Brava, S-Spain”的缩写,意思是“Gerona-Costa Brava, S-Spain”
- “LEGA”是“Granada-Armilla, S-Spain”的缩写,意思是“Granada-Armilla, S-Spain”
- “LEFA”是“Rota Heliport, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部罗塔直升机场”
- tendinous
- tendinum
- tendo
- tendon
- tendril
- tend to someone
- tend to someone/something
- tend to something
- tenement
- tenet
- tenfold
- ten-four
- tenkey
- ten key
- tenkeyless
- tenkeyless keyboard
- tenner
- Tennessean
- Tennessee
- Tennesseean
- tennis
- tennis bracelet
- tennis elbow
- tennis shoe
- tenon
- 强碱
- 强脚树莺
- 强行
- 强词夺理
- 强调
- 强身
- 强身健体
- 强辐射区
- 强辩
- 强辩到底
- 强迫
- 强迫劳动
- 强迫性
- 强迫性储物症
- 强迫性性行为
- 强迫症
- 强迫观念
- 强逼
- 强队
- 强震
- 强韧
- 强音踏板
- 强项
- 强颜欢笑
- 强风
|