| 英文缩写 |
“CBD”是“Cash Before Delivery”的缩写,意思是“货到付款” |
| 释义 |
英语缩略词“CBD”经常作为“Cash Before Delivery”的缩写来使用,中文表示:“货到付款”。本文将详细介绍英语缩写词CBD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CBD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CBD”(“货到付款)释义 - 英文缩写词:CBD
- 英文单词:Cash Before Delivery
- 缩写词中文简要解释:货到付款
- 中文拼音:huò dào fù kuǎn
- 缩写词流行度:1068
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Cash Before Delivery英文缩略词CBD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CBD的扩展资料-
Accelerates cash flow and assures that payment is made before delivery.
加快资金周转,并确保在递送前付款。
上述内容是“Cash Before Delivery”作为“CBD”的缩写,解释为“货到付款”时的信息,以及英语缩略词CBD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAPJ”是“FM-89.9, Torrington, Connecticut”的缩写,意思是“FM-89.9, Torrington, Connecticut”
- “G2G”是“Good to God”的缩写,意思是“对上帝有益”
- “NISCC”是“Northern Ireland Social Care Council”的缩写,意思是“北爱尔兰社会护理委员会”
- “HJ”是“Hogar Juan XXIII”的缩写,意思是“霍加尔胡安XXIII”
- “WTRF”是“DT-7, Wheeling, West Virginia”的缩写,意思是“西弗吉尼亚州惠灵市DT-7”
- “WQCW”是“DT-17, (former TV-30) Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“DT-17,(前TV-30)俄亥俄州朴茨茅斯”
- “WICA”是“Former TV-15, Ashtabula, Ohio”的缩写,意思是“前TV-15,俄亥俄州阿什塔布拉”
- “WRAP”是“LPTV-32, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“LPTV-32, Cleveland, Ohio”
- “WLQP”是“LPDT-35, Lima, Ohio”的缩写,意思是“LPDT-35, Lima, Ohio”
- “WDRK”是“Former FM-106.5, Greenville, Ohio”的缩写,意思是“前FM-106.5,俄亥俄州格林维尔”
- “AMBA”是“American Museum of Beat Art”的缩写,意思是“美国节拍艺术博物馆”
- “AMBA”是“Australian Multiple Birth Association”的缩写,意思是“澳大利亚多胞胎协会”
- “PAIR”是“Personal Assessment of Intimacy in Relationships”的缩写,意思是“人际关系亲密度的个人评估”
- “ISBU”是“Islamic Broadcasting Union”的缩写,意思是“伊斯兰广播联盟”
- “PAIR”是“Personal Assessment of Intimacy in Relationships”的缩写,意思是“人际关系亲密度的个人评估”
- “ACICS”是“American Council for Independent Colleges and Schools”的缩写,意思是“美国独立学院理事会”
- “WAOR”是“FM-95.3, Niles/South Bend, Indiana”的缩写,意思是“FM-95.3,印第安纳州奈尔斯/南本德”
- “WBGG”是“AM-970, Pittsburgh, Pennsylvania (formerly FM-105.9, Fort Lauderdale, Florida)”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-970(原名FM-105.9,佛罗里达州劳德代尔堡)”
- “WALC”是“Wilderness Advocates Late of CLAW”的缩写,意思是“荒野倡导者爪晚”
- “HCMC”是“Ho Chi Minh City (Saigon)”的缩写,意思是“胡志明市(西贡)”
- “FCAA”是“Foster Care Alumni of America”的缩写,意思是“美国寄养校友”
- “FCAA”是“Funders Concerned About AIDS”的缩写,意思是“关注艾滋病的资助者”
- “TDC”是“Tech D3ck Crew”的缩写,意思是“技术人员”
- “WAHSV”是“Washington Area Humane Society Volunteer”的缩写,意思是“华盛顿地区人道社会志愿者”
- “FCAA”是“Frederick Community Action Agency”的缩写,意思是“弗雷德里克社区行动局”
- a quarter past two, three, etc.
- a quarter to two, three, etc.
- aquatic
- aquatically
- aquatics
- aquatint
- aqueduct
- aqueous
- aqueous humor
- aqueous humour
- a question mark over something
- a (quick/brisk) trot through something
- a quick study
- aquifer
- aquiline
- aquiver
- AR
- Ar
- Arab
- arabesque
- Arabian
- Arabic
- arabica
- Arabic numeral
- arable
- 灵渠
- 灵牌
- 灵犀
- 灵犀一点通
- 灵犀相通
- 灵猫
- 灵猫类
- 灵璧
- 灵璧县
- 灵界
- 灵的世界
- 灵石
- 灵石县
- 灵符
- 灵芝
- 灵药
- 灵语
- 肩胛骨
- 肩膀
- 肩膊
- 肩負
- 肩负
- 肩起
- 肩部
- 肩頭
|