| 英文缩写 |
“ATI”是“Advanced Training Institute”的缩写,意思是“高级培训学院” |
| 释义 |
英语缩略词“ATI”经常作为“Advanced Training Institute”的缩写来使用,中文表示:“高级培训学院”。本文将详细介绍英语缩写词ATI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATI”(“高级培训学院)释义 - 英文缩写词:ATI
- 英文单词:Advanced Training Institute
- 缩写词中文简要解释:高级培训学院
- 中文拼音:gāo jí péi xùn xué yuàn
- 缩写词流行度:498
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Advanced Training Institute英文缩略词ATI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATI的扩展资料-
Computer Studies [ Hong Kong Advanced Level Examination ] higher Training Institute for Management Accounting
计算机科〔香港高级程度会考〕管理会计高级训练研究所
上述内容是“Advanced Training Institute”作为“ATI”的缩写,解释为“高级培训学院”时的信息,以及英语缩略词ATI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WPMW”是“Western Pacific Maintenance of Way vehicle”的缩写,意思是“西太平洋公路车辆维修”
- “WP”是“Woodland Park, Colorado”的缩写,意思是“科罗拉多州伍德兰公园”
- “KSF”是“Kassel- Calden Airport, Kassel, Germany”的缩写,意思是“卡塞尔-卡登机场,卡塞尔,德国”
- “FRF”是“Rhein-Main Air Force Base, Frankfurt, Germany”的缩写,意思是“德国法兰克福莱茵空军基地”
- “SGE”是“Siegerland Airport, Siegen, Germany”的缩写,意思是“Siegerland Airport, Siegen, Germany”
- “RMS”是“Ramstein Airbase, Kaiserslautern, Germany”的缩写,意思是“德国凯瑟斯劳滕拉姆斯坦空军基地”
- “VWY”是“Landsberg, Germany”的缩写,意思是“德国兰斯伯格”
- “VWV”是“Waterville VOR (VHF Omni-Range navigational station)/DME, Waterville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州沃特维尔市沃特维尔VOR(VHF全域导航站)/DME”
- “O41”是“Watts- Woodland Airport, Woodland, California USA”的缩写,意思是“瓦茨-美国加利福尼亚州伍德兰伍德兰机场”
- “RQQ”是“Watts- Woodland Airport, Woodland, California USA”的缩写,意思是“瓦茨-美国加利福尼亚州伍德兰伍德兰机场”
- “O42”是“Woodlake Airport, Woodlake, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州伍德莱克市伍德莱克机场”
- “QQN”是“Woodlake Airport, Woodlake, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州伍德莱克市伍德莱克机场”
- “O28”是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”的缩写,意思是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”
- “XXN”是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”的缩写,意思是“Willits Municipal Airport, Ells Field, Willits, California USA”
- “O46”是“Weed Airport, Weed, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州威德机场”
- “VWM”是“Weed Airport, Weed, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州威德机场”
- “O81”是“Tulelake Municipal Airport, Tulelake, California USA”的缩写,意思是“Tulelake Municipal Airport, Tulelake, California USA”
- “WQD”是“Tulelake Municipal Airport, Tulelake, California USA”的缩写,意思是“Tulelake Municipal Airport, Tulelake, California USA”
- “TLR”是“Mefford Field, Tulare, California USA”的缩写,意思是“Mefford Field, Tulare, California USA”
- “QQM”是“Shingletown Airport, Shingletown, California USA”的缩写,意思是“Shingletown Airport, Shingletown, California USA”
- “JMC”是“Marin County Heliport ( Sausalito Heliport), Sausalito, California USA”的缩写,意思是“Marin County Heliport (Sausalito Heliport), Sausalito, California USA”
- “SQA”是“Santa Ynez Valley Airport, Santa Ynez, California USA”的缩写,意思是“Santa Ynez Valley Airport, Santa Ynez, California USA”
- “QQW”是“Santa Rosa Air Center, Santa Rosa, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州圣罗莎市圣罗莎航空中心”
- “JOC”是“Centerport Heliport, Santa Ana, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州圣安娜中心港直升机场”
- “QQP”是“Harris River Ranch Airport, Sanger, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州桑格市哈里斯河牧场机场”
- postaccident
- post-adolescent
- postadolescent
- postage
- postage and packing
- postage and packing
- postage stamp
- postal
- postal ballot
- postal order
- postal order
- postalveolar
- postal vote
- postal voter
- postal voting
- post-amputation
- postamputation
- post-apartheid
- post-Apartheid
- postapartheid
- post-apocalyptic
- post-Apocalyptic
- postapocalyptic
- post-arrest
- postarrest
- 道德敗壞
- 道德沦丧
- 道德淪喪
- 道德經
- 道德经
- 道德認識
- 道德认识
- 道德败坏
- 道德高地
- 道所存者,乃师所存者
- 道所存者,乃師所存者
- 道拉吉里峰
- 道指
- 道教
- 道教徒
- 道格拉斯
- 道格拉斯·麥克阿瑟
- 道格拉斯·麦克阿瑟
- 道歉
- 道爾頓
- 道牙
- 道理
- 道琼
- 道琼斯
- 道琼斯指数
|