| 英文缩写 |
“NOMC”是“National Orientation and Mobility Certificant”的缩写,意思是“国家定位和流动性认证” |
| 释义 |
英语缩略词“NOMC”经常作为“National Orientation and Mobility Certificant”的缩写来使用,中文表示:“国家定位和流动性认证”。本文将详细介绍英语缩写词NOMC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NOMC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NOMC”(“国家定位和流动性认证)释义 - 英文缩写词:NOMC
- 英文单词:National Orientation and Mobility Certificant
- 缩写词中文简要解释:国家定位和流动性认证
- 中文拼音:guó jiā dìng wèi hé liú dòng xìng rèn zhèng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为National Orientation and Mobility Certificant英文缩略词NOMC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“National Orientation and Mobility Certificant”作为“NOMC”的缩写,解释为“国家定位和流动性认证”时的信息,以及英语缩略词NOMC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “VZA”是“Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉”
- “VZX”是“Kasba Lake, Northwest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区卡斯巴湖”
- “SPI”是“South Padre Island, Texas”的缩写,意思是“South Padre Island, Texas”
- “C77”是“Poplar Grove Airport, Poplar Grove, Illinois USA”的缩写,意思是“美国伊利诺伊州杨树林机场”
- “C73”是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”的缩写,意思是“Charles R. Walgreen Field, Dixon Municipal Airport, Dixon, Illinois USA”
- “VYI”是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”的缩写,意思是“Valley Island NDB (Non-Directional Beacon), Kahului, Hawaii”
- “TEC”是“Transaction Exchange Currency”的缩写,意思是“交易交换货币”
- “VXV”是“Volunteer VOR (VHF Omni-Range navigational station), Volunteer, Tennessee USA”的缩写,意思是“志愿者VOR(甚高频全域导航站),志愿者,美国田纳西州”
- “DKX”是“Knoxville Downtown Island Airport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州诺克斯维尔市诺克斯维尔市中心岛机场”
- “WPNG”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “WPNGRR”是“White Pass Narrow Gauge Railroad”的缩写,意思是“白口窄轨铁路”
- “AML”是“Alaska Marine Lines”的缩写,意思是“阿拉斯加海岸线”
- “WPY”是“White Pass & Yukon”的缩写,意思是“白关和育空”
- “WEAG”是“West European Armaments Group”的缩写,意思是“西欧军备集团”
- “PDZ”是“Pedernales, Venezuela”的缩写,意思是“Pedernales, Venezuela”
- “PEB”是“Pebane, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克Pebane”
- “PEH”是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”的缩写,意思是“Pehuajo, Buenos Aires, Argentina”
- “PEL”是“Pelaneng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·佩兰”
- “PEQ”是“Pecos, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州佩科斯”
- “PEX”是“Pechora, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯Pechora”
- “PEY”是“Penong, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Penong,南澳大利亚,澳大利亚”
- “PEZ”是“Penza, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯奔萨”
- “PFD”是“Port Frederick, Alaska USA”的缩写,意思是“Port Frederick, Alaska USA”
- “PFJ”是“Patreksfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Patreksfjordur”
- “PFR”是“Ilebo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔伊莱博”
- shortboarding
- shortboard surfer
- shortboard surfing
- shortbread
- shortcake
- shortcake
- shortchange
- short circuit
- short-circuit
- shortcoming
- shortcrust pastry
- shortcut
- shorten
- shortening
- shortfall
- short-grain rice
- shorthand
- short-handed
- shorthand for something
- shorthand typist
- shorthand typist
- short-haul
- shorthold
- shorthorn
- shortish
- 埄
- 埆
- 埇
- 埇桥
- 埇桥区
- 埇橋
- 埇橋區
- 埈
- 埋
- 埋
- 埋伏
- 埋单
- 埋名
- 埋單
- 埋天怨地
- 埋头
- 埋头苦干
- 埋怨
- 埋汰
- 埋沒
- 埋没
- 埋点
- 埋線
- 埋线
- 埋葬
|