| 英文缩写 |
“STEPS”是“Student And Temporary Employee Placement Services”的缩写,意思是“学生和临时雇员安置服务” |
| 释义 |
英语缩略词“STEPS”经常作为“Student And Temporary Employee Placement Services”的缩写来使用,中文表示:“学生和临时雇员安置服务”。本文将详细介绍英语缩写词STEPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词STEPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “STEPS”(“学生和临时雇员安置服务)释义 - 英文缩写词:STEPS
- 英文单词:Student And Temporary Employee Placement Services
- 缩写词中文简要解释:学生和临时雇员安置服务
- 中文拼音:xué sheng hé lín shí gù yuán ān zhì fú wù
- 缩写词流行度:355
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Student And Temporary Employee Placement Services英文缩略词STEPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Student And Temporary Employee Placement Services”作为“STEPS”的缩写,解释为“学生和临时雇员安置服务”时的信息,以及英语缩略词STEPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “15845”是“Johnsonburg, PA”的缩写,意思是“约翰逊堡”
- “15841”是“Force, PA”的缩写,意思是“力,PA”
- “15840”是“Falls Creek, PA”的缩写,意思是“瀑布河”
- “15834”是“Emporium, PA”的缩写,意思是“商场,PA”
- “15832”是“Driftwood, PA”的缩写,意思是“德里夫特伍德”
- “15831”是“Dagus Mines, PA”的缩写,意思是“达古斯矿业公司”
- “15829”是“Corsica, PA”的缩写,意思是“科西嘉”
- “15828”是“Clarington, PA”的缩写,意思是“克拉灵顿”
- “15827”是“Byrnedale, PA”的缩写,意思是“Byrnedale”
- “15825”是“Brookville, PA”的缩写,意思是“Brookville”
- “15824”是“Brockway, PA”的缩写,意思是“Brockway”
- “15823”是“Brockport, PA”的缩写,意思是“布罗克波特”
- “15822”是“Brandy Camp, PA”的缩写,意思是“白兰地营”
- “15821”是“Benezett, PA”的缩写,意思是“Benezett”
- “15817”是“South Fayette, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州南法耶特”
- “15801”是“Du Bois, PA”的缩写,意思是“杜波伊斯”
- “15784”是“Worthville, PA”的缩写,意思是“沃思维尔”
- “15783”是“West Lebanon, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州,黎巴嫩西部”
- “15781”是“Walston, PA”的缩写,意思是“华尔斯顿”
- “15780”是“Valier, PA”的缩写,意思是“瓦利尔”
- “15779”是“Torrance, PA”的缩写,意思是“Torrance”
- “15778”是“Timblin, PA”的缩写,意思是“廷布林”
- “15777”是“Starford, PA”的缩写,意思是“斯塔福”
- “15776”是“Sprankle Mills, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州Sprankle Mills”
- “15775”是“Spangler, PA”的缩写,意思是“斯潘格勒”
- eat up something
- eat your heart out
- eat your words
- eau de cologne
- eau de cologne
- eave
- eavesdrop
- eavesdropper
- e-bank
- e-banking
- e-banking
- ebay
- eBay
- ebayer
- ebb
- ebb and flow
- ebb tide
- e-bike
- E-bike
- e-blast
- Ebola
- Ebola haemorrhagic fever
- Ebola hemorrhagic fever
- Ebola virus
- Ebola virus disease
- 鞏固
- 鞏留
- 鞏留縣
- 鞏縣
- 鞏義
- 鞏義市
- 西陵
- 西陵区
- 西陵區
- 西陵峡
- 西陵峽
- 西雅图
- 西雅圖
- 西雙版納
- 西雙版納傣族自治州
- 西雙版納州
- 西雙版納粗榧
- 西青
- 西青区
- 西青區
- 西非
- 西面
- 西頓
- 西領角鴞
- 西顿
|