英文缩写 |
“ECP”是“Engineering Change Proposal”的缩写,意思是“工程变更建议书” |
释义 |
英语缩略词“ECP”经常作为“Engineering Change Proposal”的缩写来使用,中文表示:“工程变更建议书”。本文将详细介绍英语缩写词ECP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ECP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ECP”(“工程变更建议书)释义 - 英文缩写词:ECP
- 英文单词:Engineering Change Proposal
- 缩写词中文简要解释:工程变更建议书
- 中文拼音:gōng chéng biàn gēng jiàn yì shū
- 缩写词流行度:3396
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Engineering Change Proposal英文缩略词ECP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Engineering Change Proposal”作为“ECP”的缩写,解释为“工程变更建议书”时的信息,以及英语缩略词ECP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “HTTG”是“Tanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚坦噶”
- “HTTB”是“Tabora, Tanzania”的缩写,意思是“塔波拉,坦桑尼亚”
- “HTSY”是“Shinyanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚欣延加”
- “HTSU”是“Sumbawanga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松巴万加”
- “HTSO”是“Songea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚松加”
- “HTSN”是“Seronera, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚塞隆那”
- “HTSH”是“Mafinga, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚马芬加”
- “HTSE”是“Same, Tanzania”的缩写,意思是“同样,坦桑尼亚”
- “HTSD”是“Singida, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚辛尼达”
- “HTPE”是“Pemba Island, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚彭巴岛”
- “HTNJ”是“Njombe, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚Njombe”
- “HTNG”是“Ngerengere, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚恩盖雷恩盖雷”
- “HTNA”是“Nachingwea, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚纳辛韦亚”
- “HTMX”是“Mpwapwa, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚姆普瓦普瓦”
- “HTMW”是“Mwanza, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚姆万扎”
- “HTMU”是“Musoma, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚穆索马”
- “HTMT”是“Mtwara, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚Mtwara”
- “HTMS”是“Moshi, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚莫希”
- “HTMR”是“Msembe-Ruaha National Park Fie, Tanzania”的缩写,意思是“Msembe-Ruaha National Park Fie, Tanzania”
- “HTMP”是“Mpanda, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚巴潘达”
- “HTMO”是“Mombo, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚蒙博河”
- “HTMK”是“Mikumi, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚米库米”
- “HTMI”是“Masasi, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚马萨西”
- “HTMG”是“Morogoro, Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚莫罗戈罗”
- “HTMD”是“Mwadui, Tanzania”的缩写,意思是“Mwadui,坦桑尼亚”
- reasoned
- reasoning
- reason with someone
- reassemble
- reassert
- reassertion
- reassess
- reassign
- reassignment
- reassurance
- reassure
- reassuring
- reassuringly
- reattachment
- re-attachment
- re-attain
- reattain
- reattempt
- re-attempt
- reattribute
- re-attribute
- reattribution
- re-attribution
- reauthorisation
- re-authorisation
- 家底
- 家庭
- 家庭主夫
- 家庭主妇
- 家庭主婦
- 家庭作业
- 家庭作業
- 家庭地址
- 家庭成员
- 家庭成員
- 家庭教师
- 家庭教師
- 家庭暴力
- 家庭煮夫
- 家弟
- 家当
- 家徒四壁
- 家慈
- 家政
- 家政员
- 家政員
- 家政学
- 家政學
- 家教
- 家数
|