| 英文缩写 |
“CCAC”是“Cash Check And Charge”的缩写,意思是“现金支票和收费” |
| 释义 |
英语缩略词“CCAC”经常作为“Cash Check And Charge”的缩写来使用,中文表示:“现金支票和收费”。本文将详细介绍英语缩写词CCAC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCAC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCAC”(“现金支票和收费)释义 - 英文缩写词:CCAC
- 英文单词:Cash Check And Charge
- 缩写词中文简要解释:现金支票和收费
- 中文拼音:xiàn jīn zhī piào hé shōu fèi
- 缩写词流行度:7436
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Cash Check And Charge英文缩略词CCAC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cash Check And Charge”作为“CCAC”的缩写,解释为“现金支票和收费”时的信息,以及英语缩略词CCAC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LFAC”是“Calais-Dunkerque, S-France”的缩写,意思是“Calais-Dunkerque, S-France”
- “LFAB”是“Dieppe, S-France”的缩写,意思是“Dieppe, S-France”
- “LEZM”是“Zaragosa MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragosa MET Center, S-Spain”
- “LEZL”是“Sevilla San Pablo, S-Spain”的缩写,意思是“Sevilla San Pablo, S-Spain”
- “LEZG”是“Zaragoza, S-Spain”的缩写,意思是“Zaragoza, S-Spain”
- “LEXJ”是“Santander, S-Spain”的缩写,意思是“Santander, S-Spain”
- “LEVX”是“Vigo, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙Vigo”
- “LEVT”是“Vitoria, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部维多利亚”
- “LEVS”是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”的缩写,意思是“Madrid Cuarto Vientos Air Base, S-Spain”
- “LEVD”是“Valladolid, S-Spain”的缩写,意思是“瓦拉多利德,西班牙南部”
- “LEVC”是“Valencia, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部瓦伦西亚”
- “LETO”是“Madrid Torrejon Air Force Base, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部马德里托雷贡空军基地”
- “LESU”是“Seo de Urgel, S-Spain”的缩写,意思是“SEO de Urgel,西班牙”
- “LEST”是“Santiago de Compostela, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,圣地亚哥”
- “LESO”是“San Sebastian, S-Spain”的缩写,意思是“San Sebastian, S-Spain”
- “LESM”是“Murcia MET Sub-Center, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部穆尔西亚气象分中心”
- “LESL”是“San Luis Menorca Island, S-Spain”的缩写,意思是“圣路易斯-梅诺卡岛,西班牙南部”
- “LESJ”是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”的缩写,意思是“Palma de Mallorca Son San Juan, S-Spain”
- “LESD”是“Santander MET Center, S-Spain”的缩写,意思是“Santander MET Center, S-Spain”
- “LESB”是“Son Bonet, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙南部,Son Bonet”
- “LESA”是“Salamanca, S-Spain”的缩写,意思是“Salamanca, S-Spain”
- “LERS”是“Reus, S-Spain”的缩写,意思是“西班牙雷乌斯”
- “LERI”是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”的缩写,意思是“Murcia-Alcantarilla, S-Spain”
- “LEPP”是“Pamplona, S-Spain”的缩写,意思是“Pamplona, S-Spain”
- “LEPO”是“Pollensa, S-Spain”的缩写,意思是“Pollensa, S-Spain”
- coal
- coal black
- coal-black
- coal bunker
- coalesce
- coalescence
- coalface
- coalfield
- coal-fired
- coalition
- coal mine
- coal miner
- coal mining
- coal scuttle
- coal tar
- coal worker's pneumoconiosis
- coarctation of the aorta
- coarctation of the aorta
- coarse
- coarsely
- coarsen
- coarseness
- coarsening
- coarse salt
- coarticulation
- 名称
- 名称权
- 名称标签
- 名稱
- 名稱標籤
- 名稱權
- 名签
- 名節
- 名篇
- 名籍
- 名籤
- 名素
- 名缰利锁
- 名義
- 名義上
- 名義價值
- 名義賬戶
- 名聞
- 名聲
- 名胜
- 名胜古迹
- 名臣
- 名节
- 名花有主
- 名菜
|