| 英文缩写 |
“USNP”是“United States Newspaper Program”的缩写,意思是“美国报业计划” |
| 释义 |
英语缩略词“USNP”经常作为“United States Newspaper Program”的缩写来使用,中文表示:“美国报业计划”。本文将详细介绍英语缩写词USNP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USNP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USNP”(“美国报业计划)释义 - 英文缩写词:USNP
- 英文单词:United States Newspaper Program
- 缩写词中文简要解释:美国报业计划
- 中文拼音:měi guó bào yè jì huà
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为United States Newspaper Program英文缩略词USNP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“United States Newspaper Program”作为“USNP”的缩写,解释为“美国报业计划”时的信息,以及英语缩略词USNP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “AFL”是“Alta Floresta, MT, Brazil”的缩写,意思是“Alta Floresta, MT, Brazil”
- “PMG”是“Ponta Pora, MS, Brazil”的缩写,意思是“Ponta Pora, MS, Brazil”
- “DOU”是“Dourados, MS, Brazil”的缩写,意思是“Dourados,女士,巴西”
- “CMG”是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”的缩写,意思是“Aeroporto Internacional de Corumba, Corumba, Mato Grosso do Sul, Brazil”
- “CGR”是“Campo Grande, MS, Brazil”的缩写,意思是“Campo Grande, MS, Brazil”
- “VAG”是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Varginha, Minas Gerais, Brazil”
- “UDI”是“Uberlandia, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Uberlandia, Minas Gerais, Brazil”
- “UBA”是“Uberaba, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Uberaba, Minas Gerais, Brazil”
- “CNF”是“Tancredo Neves International Airport, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“巴西米纳斯杰拉斯坦克里多-内维斯国际机场”
- “PLU”是“Pamphula, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“巴西米纳斯·杰拉斯,帕姆福拉”
- “MOC”是“Montes Claros, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Montes Claros, Minas Gerais, Brazil”
- “JDF”是“Juiz di Fora, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Juiz di Fora, Minas Gerais, Brazil”
- “IPN”是“Ipatinga, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Ipatinga, Minas Gerais, Brazil”
- “GVR”是“Governador Valadares, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Governador Valadares, Minas Gerais, Brazil”
- “BHZ”是“Belo Horizonte, MG, Brazil”的缩写,意思是“Belo Horizonte, MG, Brazil”
- “SLZ”是“Sao Luiz, MA, Brazil”的缩写,意思是“圣路易斯,马萨诸塞州,巴西”
- “IMP”是“Imperatriz, MA, Brazil”的缩写,意思是“Imperatriz, MA, Brazil”
- “NQL”是“Niquelandia, GO, Brazil”的缩写,意思是“Niquelandia,Go,巴西”
- “MQH”是“Minacu, GO, Brazil”的缩写,意思是“巴西Go Minacu”
- “GRP”是“Grurpi, GO, Brazil”的缩写,意思是“Grurpi,Go,巴西”
- “GYN”是“Goiania, GO, Brazil”的缩写,意思是“Goiania,Go,巴西”
- “FEN”是“Nernando de Noronha, FN, Brazil”的缩写,意思是“Nernando de Noronha, FN, Brazil”
- “VIX”是“Vitoria, ES, Brazil”的缩写,意思是“巴西,Es,Vitoria”
- “GUZ”是“Guarapari, ES, Brazil”的缩写,意思是“瓜拉帕里,ES,巴西”
- “BSB”是“Brasilia, DF, Brazil”的缩写,意思是“巴西DF巴西利亚”
- -ward
- war dance
- warden
- warder
- wardrobe
- ward someone/something off
- ware
- -ware
- warehouse
- warehousing
- wares
- warfare
- Warfarin
- war game
- warhead
- warhorse
- wariness
- warlike
- warlock
- warlord
- warm
- warm-blooded
- warm-down
- warmed-over
- war memorial
- 寶坻
- 寶坻區
- 寶塔
- 寶塔區
- 寶塔菜
- 寶媽
- 寶安
- 寶安區
- 寶寶
- 寶山
- 寶山區
- 寶山鄉
- 寶島
- 寶座
- 寶庫
- 寶應
- 寶應縣
- 寶成鐵路
- 寶書
- 寶林
- 寶武鋼鐵
- 寶殿
- 寶清
- 寶清縣
- 寶潔
|