英文缩写 |
“WWZA”是“Wireless WorkZone Alliance”的缩写,意思是“无线工作区联盟” |
释义 |
英语缩略词“WWZA”经常作为“Wireless WorkZone Alliance”的缩写来使用,中文表示:“无线工作区联盟”。本文将详细介绍英语缩写词WWZA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWZA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWZA”(“无线工作区联盟)释义 - 英文缩写词:WWZA
- 英文单词:Wireless WorkZone Alliance
- 缩写词中文简要解释:无线工作区联盟
- 中文拼音:wú xiàn gōng zuò qū lián méng
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Wireless WorkZone Alliance英文缩略词WWZA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Wireless WorkZone Alliance”作为“WWZA”的缩写,解释为“无线工作区联盟”时的信息,以及英语缩略词WWZA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “72556”是“Melbourne, AR”的缩写,意思是“墨尔本”
- “72555”是“Marcella, AR”的缩写,意思是“Marcella”
- “72554”是“Mammoth Spring, AR”的缩写,意思是“猛犸泉”
- “72553”是“Magness, AR”的缩写,意思是“麦克尼斯”
- “72550”是“Locust Grove, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州槐树林”
- “72546”是“Ida, AR”的缩写,意思是“艾达”
- “PSHRMAC”是“Public Service Human Resource Management Agency of Canada”的缩写,意思是“加拿大公共服务人力资源管理局”
- “72520”是“Camp, AR”的缩写,意思是“夏令营”
- “72519”是“Calico Rock, AR”的缩写,意思是“卡利科罗克”
- “72517”是“Brockwell, AR”的缩写,意思是“布罗克韦尔”
- “72516”是“Boswell, AR”的缩写,意思是“Boswell”
- “72515”是“Bexar, AR”的缩写,意思是“Bexar”
- “72513”是“Ash Flat, AR”的缩写,意思是“灰坪”
- “72512”是“Horseshoe Bend, AR”的缩写,意思是“马蹄弯,AR”
- “72503”是“Batesville, AR”的缩写,意思是“贝茨维尔”
- “72501”是“Batesville, AR”的缩写,意思是“贝茨维尔”
- “72482”是“Williford, AR”的缩写,意思是“Williford”
- “72479”是“Weiner, AR”的缩写,意思是“Weiner”
- “72478”是“Warm Springs, AR”的缩写,意思是“温泉,AR”
- “72477”是“Maynard, AR”的缩写,意思是“梅纳德”
- “72476”是“Walnut Ridge, AR”的缩写,意思是“阿拉巴马州胡桃岭”
- “72475”是“Waldenburg, AR”的缩写,意思是“Waldenburg”
- “72474”是“Walcott, AR”的缩写,意思是“沃尔科特”
- “72473”是“Tuckerman, AR”的缩写,意思是“Tuckerman”
- “72472”是“Trumann, AR”的缩写,意思是“Trumann”
- be no respecter of something
- be no skin off someone's back
- be no skin off someone's nose
- be no slouch
- be no stranger to something
- be not all there
- be not amused
- be nothing for it
- be nothing if not generous, honest, helpful, etc.
- be nothing less than something
- be nothing/not much/very little in it
- be nothing short of...
- be nothing special
- be nothing to get excited about
- be nothing to it
- be not in your right mind
- be not much to look at
- be not on
- be not (quite) right in the head
- be not quite right in the head
- be not right in the head
- be not someone's pigeon
- be no use
- be no/without rhyme or reason
- Benson's syndrome
- 順風車
- 順風轉舵
- 頇
- 須
- 須丸
- 須彌
- 須彌山
- 須後
- 須後水
- 須根
- 須知
- 須臾
- 須要
- 頊
- 頌
- 頌揚
- 頌歌
- 頌聲載道
- 頌詞
- 頌贊
- 頌辭
- 頍
- 頎
- 頏
- 預
|