| 英文缩写 |
“USDOL”是“United States Department of Labor”的缩写,意思是“美国劳工部” |
| 释义 |
英语缩略词“USDOL”经常作为“United States Department of Labor”的缩写来使用,中文表示:“美国劳工部”。本文将详细介绍英语缩写词USDOL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词USDOL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “USDOL”(“美国劳工部)释义 - 英文缩写词:USDOL
- 英文单词:United States Department of Labor
- 缩写词中文简要解释:美国劳工部
- 中文拼音:měi guó láo gōng bù
- 缩写词流行度:22710
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为United States Department of Labor英文缩略词USDOL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词USDOL的扩展资料-
United States Department of labor, the federal department which regulates and funds state workforce activities.
美国劳工部(USDOL),管理州劳动力活动并且提供资金的联邦部门。
-
In fact, the United States Department of labor says nursing is the second leading profession for on-the-job injuries. It ranks higher than construction work and law enforcement.
事实上,美国劳工部(USDOL)称,护士是最容易受工伤的第二个主要职业,它的排名仅高于建筑工作和执法部门。
-
It has jointly launched the project with the International Labor Organization ( ILO ) and the United States Department of Labor(USDOL) ( USDOL ).
这个项目是由中国劳动保障部与国际劳工组织和美国劳工部(USDOL)联合发起的。
-
Even if the United States of legal fairly, high level of levying and managing ability, tax consciousness strongly, the department of labor and domestic revenue department estimates that the paying tax ratio of national tax payer has reached by 87 percent.
即使是在法制比较健全、征管水平较高、公民纳税意识较强的美国,据劳工部和国内收入署的估计,全美纳税人依法纳税的比率也仅达到87%。
上述内容是“United States Department of Labor”作为“USDOL”的缩写,解释为“美国劳工部”时的信息,以及英语缩略词USDOL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “GFO”是“Bartica, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那巴蒂卡”
- “GGE”是“Georgetown County Airport, Georgetown, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州乔治敦县机场”
- “GFL”是“Glens Falls, New York USA”的缩写,意思是“Glens Falls, New York USA”
- “GEK”是“Ganes Creek Airport, Ganes Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州甘斯克里克机场”
- “GEI”是“Green Islands, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚绿岛”
- “GDM”是“Gardner, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Gardner, Massachusetts USA”
- “GDJ”是“Gandajika, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔·甘达吉卡”
- “GDH”是“Golden Horn, Alaska USA”的缩写,意思是“Golden Horn, Alaska USA”
- “GED”是“Sussex County Airport, Georgetown, Delaware USA”的缩写,意思是“美国特拉华州乔治敦苏塞克斯县机场”
- “GEC”是“Gecitkale, Cyprus”的缩写,意思是“塞浦路斯Gecitkale”
- “GDW”是“Gladwin, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州格拉德温”
- “GDO”是“Guasdualito, Venezuela”的缩写,意思是“Guasdualito, Venezuela”
- “GDG”是“Magdagachi, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯,马格达吉”
- “GDD”是“Gordon Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“戈登·唐斯,西澳大利亚,澳大利亚”
- “GDA”是“Gounda, Central African Republic”的缩写,意思是“中非共和国贡达”
- “GCY”是“Greenville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州格林维尔”
- “SEY”是“Seychelles Islands”的缩写,意思是“塞舌尔群岛”
- “SEQ”是“South East Queensland”的缩写,意思是“昆士兰东南部”
- “SEJ”是“Seydisfjordur, Iceland”的缩写,意思是“Seydisfjordur, Iceland”
- “CIP”是“Canadians In Paradise”的缩写,意思是“Canadians In Paradise”
- “TUQ”是“Tougan, Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索土根”
- “TUT”是“Tauta, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Tauta, Papua New Guinea”
- “TUV”是“Tucupita, Venezuela”的缩写,意思是“委内瑞拉图库皮塔”
- “TUW”是“Tubala, Panama”的缩写,意思是“Tubala,巴拿马”
- “TUX”是“Tumbler Ridge, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省的Tumbler Ridge”
- burn down
- burned
- burned out
- burned out
- burner
- burning
- burning ghat
- burning issue
- burning issue/question
- burning mouth syndrome
- burning question
- burnish
- burnished
- burn out
- burn-out
- burn out
- burn rate
- burn sb up
- Burns Night
- burn (something) down
- burn something down
- burn something off
- burn something off/up
- burn (something) up
- burn something up
- 空手而归
- 空手而歸
- 空手道
- 空投
- 空拍
- 空拍机
- 空拍機
- 空挡
- 空擋
- 空无一人
- 空无所有
- 空日
- 空旷
- 空暇
- 空曠
- 空服员
- 空服員
- 空格
- 空格鍵
- 空格键
- 空档
- 空檔
- 空气
- 空气净化器
- 空气剂量
|