| 英文缩写 |
“VWA”是“VirtualWorkAssistant.com”的缩写,意思是“虚拟工作助手.com” |
| 释义 |
英语缩略词“VWA”经常作为“VirtualWorkAssistant.com”的缩写来使用,中文表示:“虚拟工作助手.com”。本文将详细介绍英语缩写词VWA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VWA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VWA”(“虚拟工作助手.com)释义 - 英文缩写词:VWA
- 英文单词:VirtualWorkAssistant.com
- 缩写词中文简要解释:虚拟工作助手.com
- 中文拼音:xū nǐ gōng zuò zhù shǒu
- 缩写词流行度:10474
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为VirtualWorkAssistant.com英文缩略词VWA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“VirtualWorkAssistant.com”作为“VWA”的缩写,解释为“虚拟工作助手.com”时的信息,以及英语缩略词VWA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “59338”是“Kinsey, MT”的缩写,意思是“金赛”
- “59337”是“Jordan, MT”的缩写,意思是“约旦”
- “59336”是“Ismay, MT”的缩写,意思是“Ismay”
- “59333”是“Hathaway, MT”的缩写,意思是“Hathaway”
- “59332”是“Hammond, MT”的缩写,意思是“哈蒙德”
- “59330”是“Glendive, MT”的缩写,意思是“格林迪夫山”
- “59327”是“Forsyth, MT”的缩写,意思是“福塞斯”
- “59326”是“Fallon, MT”的缩写,意思是“罗里·法隆”
- “59324”是“Ekalaka, MT”的缩写,意思是“伊卡拉卡”
- “59323”是“Colstrip, MT”的缩写,意思是“科尔斯特里普”
- “59322”是“Cohagen, MT”的缩写,意思是“科哈真”
- “59319”是“Capitol, MT”的缩写,意思是“国会山”
- “59318”是“Brusett, MT”的缩写,意思是“布鲁塞特”
- “59317”是“Broadus, MT”的缩写,意思是“布劳德斯山”
- “59316”是“Boyes, MT”的缩写,意思是“Boyes”
- “59315”是“Bloomfield, MT”的缩写,意思是“布卢姆菲尔德”
- “59314”是“Biddle, MT”的缩写,意思是“比德尔”
- “59313”是“Baker, MT”的缩写,意思是“Baker,MT”
- “59312”是“Angela, MT”的缩写,意思是“安吉拉”
- “59311”是“Alzada, MT”的缩写,意思是“Alzada”
- “59301”是“Miles City, MT”的缩写,意思是“迈尔斯城”
- “59276”是“Whitetail, MT”的缩写,意思是“白鲑”
- “59275”是“Westby, MT”的缩写,意思是“Westby”
- “59274”是“Vida, MT”的缩写,意思是“维达山”
- “59273”是“Vandalia, MT”的缩写,意思是“Vandalia”
- peaches and cream
- peachick
- peach Melba
- peachy
- peacoat
- pea-coat
- peacock
- peacock blue
- peacock-blue
- peacock blue
- peacocking
- peafowl
- pea green
- pea-green
- pea green
- peahen
- peak
- peaked
- peaked
- peak oil
- peaky
- peal
- peanut
- peanut brittle
- peanut butter
- 肽鍵
- 肽鏈
- 肽链
- 肽键
- 肾
- 肾上腺
- 肾上腺皮质
- 肾上腺素
- 肾上腺髓质
- 肾功能
- 肾小球
- 肾炎
- 肾盂
- 肾盂炎
- 肾结石
- 肾脏
- 肿
- 肿么
- 肿块
- 肿大
- 肿瘤
- 肿瘤切除术
- 肿瘤学
- 肿瘤病医生
- 肿胀
|