网站首页
词典首页
请输入您要查询的英文单词:
单词
sweet pepper
释义
sweet pepper
noun
[
C
]
uk
/
ˌswiːt ˈpep.ə
r
/
us
/
ˌswiːt ˈpep.ɚ
/
菜椒,甜椒
a
pepper
随便看
in medias res
in memory of someone
in midstream
in miniature
in mint condition
inmost
in my book
in my day
inn
in name only
innards
innate
innately
inner
inner child
inner circle
inner city
inner-city
inner ear
Inner Hebrides
innermost
inner ring
inner-ring
inner sanctum
inner sole
权力
权力斗争
权力的游戏
权力纷争
权势
权变
权变理论
权威
权威性
权宜
权宜之策
权宜之计
权当
权时
权术
权杖
权柄
权欲熏心
权游
权界
权益
权能
权舆
权衡
权衡利弊
“ERTF”是“Exposure Reduction Task Force”的缩写,意思是“减少暴露工作队”
“SM”是“Security Matter”的缩写,意思是“安全事项”
“ERTF”是“Economic Reform Task Force”的缩写,意思是“经济改革工作队”
“SM”是“Summary”的缩写,意思是“总结”
“SK”是“St. Louis Field Office”的缩写,意思是“圣路易斯现场办公室”
“ERTF”是“Electronic Recordation Task Force”的缩写,意思是“电子记录工作队”
“SJ”是“San Juan Field Office”的缩写,意思是“圣胡安外地办事处”
“SIS”是“Special Intelligence Service”的缩写,意思是“Special Intelligence Service”
“SF”是“San Francisco Field Office”的缩写,意思是“旧金山外地办事处”
“SD”是“San Diego Field Office”的缩写,意思是“圣地亚哥外勤办公室”
“ERTF”是“Economic Revitalization Task Force”的缩写,意思是“经济振兴工作队”
“SCC”是“Special Coordination Committee”的缩写,意思是“特别协调委员会”
“ERTF”是“Enlisted Retention Task Force”的缩写,意思是“征募的留任工作队”
“SAC”是“State Advisory Commission”的缩写,意思是“国家咨询委员会”
“SC”是“Sacramento Field Office”的缩写,意思是“萨克拉门托办事处”
“SC”是“Special Clerk”的缩写,意思是“特别职员”
“S-B”是“Soviet-Bloc”的缩写,意思是“Soviet-Bloc”
“IST”是“In-Service Testing”的缩写,意思是“在役测试”
“SACB”是“Subversive Activities Control Board”的缩写,意思是“颠覆活动管理控制委员会”
“SAC”是“Special Agent in Charge”的缩写,意思是“Special Agent in Charge”
“SAB”是“Security Advisory Board”的缩写,意思是“安全咨询委员会”
“SA”是“San Antonio Field Office”的缩写,意思是“圣安东尼奥外地办事处”
“SA”是“Special Agent”的缩写,意思是“特工”
“RWBS”是“Report Will be Submitted”的缩写,意思是“将提交报告”
“JCSE”是“Just Continue Spending on Everything”的缩写,意思是“继续花在每件事上”
英汉双解词典收录81607条英汉双解翻译词条,基本涵盖了全部常用单词的读音、翻译及用法,是英语学习的有利工具。
Copyright © 2004-2022 Enabbr.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号-26
更新时间:2025/9/18 3:11:27