英文缩写 |
“WRCO”是“William Reisner COrporation”的缩写,意思是“William Reisner COrporation” |
释义 |
英语缩略词“WRCO”经常作为“William Reisner COrporation”的缩写来使用,中文表示:“William Reisner COrporation”。本文将详细介绍英语缩写词WRCO所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WRCO的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WRCO”(“William Reisner COrporation)释义 - 英文缩写词:WRCO
- 英文单词:William Reisner COrporation
- 缩写词中文简要解释:William Reisner COrporation
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为William Reisner COrporation英文缩略词WRCO的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“William Reisner COrporation”作为“WRCO”的缩写,解释为“William Reisner COrporation”时的信息,以及英语缩略词WRCO所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “GRG”是“Gardez, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗加德兹”
- “GRD”是“Greenwood, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州格林伍德”
- “GRC”是“Grand Cess, Liberia”的缩写,意思是“利比里亚大塞斯”
- “52S”是“St. Ignatius Airport, St. Ignatius, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州圣伊格纳提乌斯机场”
- “63M”是“Hermann Municipal Airport, Hermann, Missouri USA”的缩写,意思是“Hermann Municipal Airport, Hermann, Missouri USA”
- “H88”是“Fredericktown Municipal Airport, Fredericktown, Missouri USA”的缩写,意思是“Fredericktown Municipal Airport, Fredericktown, Missouri USA”
- “FTT”是“Fulton Municipal Airport, Fulton, Missouri USA”的缩写,意思是“Fulton Municipal Airport, Fulton, Missouri USA”
- “FES”是“Festus City Airport, Festus City Airport, Missouri USA”的缩写,意思是“Festus City Airport, Festus City Airport, Missouri USA”
- “DXE”是“Dexter Municipal Airport, Dexter, Missouri USA”的缩写,意思是“Dexter Municipal Airport, Dexter, Missouri USA”
- “FAM”是“Farmington Regional Airport, Farmington, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州法明顿地区机场”
- “EVU”是“City of Maryville Airport, Maryville, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州马利维尔市马利维尔机场”
- “EZZ”是“Cameron Memorial Airport, Cameron, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州卡梅伦纪念机场”
- “5R2”是“Ocean Springs Airport, Ocean Springs, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州海泉机场”
- “M40”是“Monroe County Airport, Aberdeen, Mississippi USA”的缩写,意思是“Monroe County Airport, Aberdeen, Mississippi USA”
- “C71”是“Crosby Municipal Airport, Crosby, Mississippi USA”的缩写,意思是“Crosby Municipal Airport, Crosby, Mississippi USA”
- “HEZ”是“Natchez- Adams County Airport, Natchez, Mississippi USA”的缩写,意思是“Natchez-Adams County Airport, Natchez, Mississippi USA”
- “M23”是“Newton Airport, Newson, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州纽顿机场”
- “K26”是“Carrollton City Airport, Carrollton, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州卡罗尔顿市卡罗尔顿机场”
- “JXN”是“Jackson, Michigan USA”的缩写,意思是“Jackson, Michigan USA”
- “VKS”是“Vicksburg Municipal Airport, Vicksburg, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州维克斯堡市维克斯堡市机场”
- “M97”是“Tunica Municipal Airport, Tunica, Mississippi USA”的缩写,意思是“Tunica Municipal Airport, Tunica, Mississippi USA”
- “M76”是“Picayune Airport, Picayune, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州皮卡尤恩皮卡尤恩机场”
- “66Y”是“Diamondhead Airport, Diamondhead, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州Diamondhead Diamondhead机场”
- “68Y”是“Wells Municipal Airport, Wells, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州威尔斯市机场”
- “Y58”是“Sleepy Eye Municipal Airport, Sleepy Eye, Minnesota USA”的缩写,意思是“Sleepy Eye市政机场,Sleepy Eye,美国明尼苏达州”
- be in a tearing hurry
- be in a tight corner
- be in a tight corner
- be in a tight corner/spot
- be in a tight spot
- be in at the death
- be in at the kill
- be in a whirl
- be in bad, poor, the worst possible, etc. taste
- be in bed with
- be in bits
- be in black and white
- be in bloom
- be in blossom
- be in bondage to something
- be in breach of something
- be in business
- be inclined to agree, believe, think, etc.
- be in clover
- be in command
- be in command (of yourself)
- be in command of yourself
- be in conference
- be in convulsions
- be incumbent on/upon someone
- 挥别
- 挥动
- 挥发
- 挥发性
- 挥发性存储器
- 挥发油
- 挥师
- 挥戈
- 挥手
- 挥斥
- 挥斥方遒
- 挥杆
- 挥毫
- 挥毫洒墨
- 挥汗
- 挥汗如雨
- 挥汗成雨
- 挥泪
- 挥洒
- 挥洒自如
- 挥翰
- 挥舞
- 挥金如土
- 挥霍
- 挥霍无度
|