| 英文缩写 |
“75233”是“Dallas, TX”的缩写,意思是“TX达拉斯” |
| 释义 |
英语缩略词“75233”经常作为“Dallas, TX”的缩写来使用,中文表示:“TX达拉斯”。本文将详细介绍英语缩写词75233所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词75233的分类、应用领域及相关应用示例等。 “75233”(“TX达拉斯)释义 - 英文缩写词:75233
- 英文单词:Dallas, TX
- 缩写词中文简要解释:TX达拉斯
- 中文拼音: dá lā sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Dallas, TX英文缩略词75233的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Dallas, TX”作为“75233”的缩写,解释为“TX达拉斯”时的信息,以及英语缩略词75233所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “???”是“?? ??"?”的缩写,意思是“"”
- “???”是“?? ??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“??? ????? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world.”
- “???”是“?? ??? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare”
- “???”是“???? ?????? ???????”的缩写,意思是“Savvvy, Savvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvvy, Savvvy, Savvvvy, Savvvy, Savvv”
- “???”是“?? ????”的缩写,意思是“Awkward and Awkward”
- “????”是“??????????”的缩写,意思是“There are many people in the world.”
- “???”是“????? ???????????”的缩写,意思是“????? ???????????”
- “???”是“????? ?????”的缩写,意思是“There are many things about it.”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity and ambiguity.”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“The ambiguity and the ambiguity and the ambiguity and the ambiguity and the ambiguity and the ambiguity and the ambiguity and the ambiguity of the ambiguity and the ambiguity of the ambiguity and the ambiguity of the ambiguity and the ambiguity of the ambiguity and the ambiguity of the ambiguit”
- “???”是“??? ???? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- “???”是“??? ????”的缩写,意思是“Savagery and savagery”
- “???”是“??????? ?????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“??? ???? ????”的缩写,意思是“Rare and rude”
- “????”是“???? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “????”是“???? ???????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the”
- “?????”是“???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the world, in the”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things in the world, such as: muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, muddle, Mu”
- “???”是“??? ????”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “???”是“???? ?????”的缩写,意思是“Savvvy, Savvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy, Savvvy”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“A lot of things have happened.”
- “???”是“??????? ???????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“??? ????”的缩写,意思是“Savagery, savagery and savagery”
- “???”是“??? ?????”的缩写,意思是“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery”
- bear someone/something out
- bear the scars
- bear up
- bear with someone
- bear witness
- bear witness (to something)
- bear witness to something
- conjectural
- conjecture
- conjoin
- conjoined
- conjoined twins
- conjugal
- conjugal rights
- conjugate
- conjugation
- conjunction
- conjunctiva
- conjunctive
- conjunctivitis
- conjuncture
- conjure
- conjurer
- conjure someone/something up
- conjure something up
- 卡斯蒂利亞
- 卡斯蒂利亞·萊昂
- 卡方
- 卡昂
- 卡桑德拉
- 卡梅伦
- 卡梅倫
- 卡森城
- 卡榫
- 卡槽
- 卡樂星
- 卡死
- 卡波耶拉
- 卡波西氏肉瘤
- 卡洛娜
- 卡洛斯
- 卡洛馳
- 卡洛驰
- 卡点
- 卡爾
- 卡爾·馬克思
- 卡爾加里
- 卡爾巴拉
- 卡爾德龍
- 卡爾文
|