| 英文缩写 |
“DW”是“Damage Waiver”的缩写,意思是“损害豁免” |
| 释义 |
英语缩略词“DW”经常作为“Damage Waiver”的缩写来使用,中文表示:“损害豁免”。本文将详细介绍英语缩写词DW所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DW的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DW”(“损害豁免)释义 - 英文缩写词:DW
- 英文单词:Damage Waiver
- 缩写词中文简要解释:损害豁免
- 中文拼音:sǔn hài huò miǎn
- 缩写词流行度:400
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Damage Waiver英文缩略词DW的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DW的扩展资料-
Do you want the collision damage waiver and personal accident insurance?
你想要碰撞损害自动放弃和个人事故险吗?
-
The system also presents information on protection products ( damage waiver, personal accident insurance, etc. ) and their daily costs, and asks the customer to accept or decline each product.
系统还要显示保护产品相关的信息(如汽车损伤保险、乘客险等)和单日的价格,并询问顾客是否购买这些保护产品。
-
Budget travelers are quick to assume their credit card will make the collision damage waiver sold by car rental companies unnecessary, and that their health insurance will cover them fully while abroad.
穷游旅行者会想当然地认为,有了信用卡就不必操心汽车租赁公司的碰撞免责条款,健康保险将负担他们在国外的一切医疗费用。
上述内容是“Damage Waiver”作为“DW”的缩写,解释为“损害豁免”时的信息,以及英语缩略词DW所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “FUL”是“Fullerton, California USA”的缩写,意思是“Fullerton, California USA”
- “FUG”是“Fuyang, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆阜阳”
- “FUB”是“Fulleborn, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚富尔伯恩”
- “FTI”是“Fitiuta, American Samoa”的缩写,意思是“Fitiuta, American Samoa”
- “FST”是“Fort Stockton, Texas USA”的缩写,意思是“Fort Stockton, Texas USA”
- “FSS”是“Forres, Scotland”的缩写,意思是“苏格兰福雷斯”
- “FSL”是“Fossil Downs, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“Fossil Downs, Western Australia, Australia”
- “FSK”是“Fort Scott, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州斯科特堡”
- “FRY”是“Fryeburg, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州弗莱堡”
- “FRR”是“Front Royal, Virginia USA”的缩写,意思是“前罗亚尔,美国弗吉尼亚州”
- “FRQ”是“Feramin, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚费拉明”
- “FRP”是“Fresh Water Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加淡水湾”
- “FRK”是“Fregate Island Airport, Fregate Island, Seychelles Islands, Indian Ocean”的缩写,意思是“弗里盖特岛机场,弗里盖特岛,塞舌尔群岛,印度洋”
- “FRJ”是“Frejus Airport, Frejus, France”的缩写,意思是“法国弗雷朱斯机场”
- “FRH”是“French Lick Municipal Airport, French Lick, Indiana USA”的缩写,意思是“French Lick Municipal Airport, French Lick, Indiana USA”
- “FPY”是“Perry, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州佩里”
- “FPR”是“Fort Pierce, Florida USA”的缩写,意思是“Fort Pierce, Florida USA”
- “FOY”是“Foya, Liberia”的缩写,意思是“Foya,利比里亚”
- “FOX”是“Fox, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加福克斯”
- “FOT”是“Forster, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Forster, New South Wales, Australia”
- “FOS”是“Forrest, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“福雷斯特,西澳大利亚,澳大利亚”
- “FOO”是“Numfoor, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,努姆福尔”
- “FOM”是“Foumban, Republic of Cameroon”的缩写,意思是“Foumban, Republic of Cameroon”
- “FOK”是“Westhampton, New York USA”的缩写,意思是“Westhampton, New York USA”
- “FOG”是“Foggia, Italy”的缩写,意思是“福贾,意大利”
- microbiologist
- microbiology
- microbiome
- microblog
- microblogging
- microbrew
- microbrewery
- microbusiness
- microcephalic
- microcephaly
- microchip
- microchipped
- microcircuit
- microclimate
- microcomputer
- microcosm
- microcoulomb
- microcredit
- microdata
- microdose
- microdosing
- microdot
- microeconomics
- microelectronics
- microfiber
- 喜闻乐见
- 喜阳
- 喜陽
- 喜雨
- 喜餅
- 喜饼
- 喜馬拉雅
- 喜馬拉雅山
- 喜馬拉雅山脈
- 喜马拉雅
- 喜马拉雅山
- 喜马拉雅山脉
- 喜鵲
- 喜鹊
- 喝
- 喝
- 喝令
- 喝倒彩
- 喝光
- 喝凉水都塞牙
- 喝叱
- 喝彩
- 喝挂
- 喝掉
- 喝掛
|