| 英文缩写 |
“RECA”是“Real Estate Company Of America”的缩写,意思是“美国房地产公司” |
| 释义 |
英语缩略词“RECA”经常作为“Real Estate Company Of America”的缩写来使用,中文表示:“美国房地产公司”。本文将详细介绍英语缩写词RECA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RECA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RECA”(“美国房地产公司)释义 - 英文缩写词:RECA
- 英文单词:Real Estate Company Of America
- 缩写词中文简要解释:美国房地产公司
- 中文拼音:měi guó fáng dì chǎn gōng sī
- 缩写词流行度:7977
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Real Estate
以上为Real Estate Company Of America英文缩略词RECA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Real Estate Company Of America”作为“RECA”的缩写,解释为“美国房地产公司”时的信息,以及英语缩略词RECA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “18068”是“Old Zionsville, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州老锡安斯维尔”
- “04843”是“Camden, ME”的缩写,意思是“卡姆登,我”
- “18067”是“Northampton, PA”的缩写,意思是“北安普敦”
- “04842”是“Owls Head, ME”的缩写,意思是“Owls Head,我”
- “18066”是“New Tripoli, PA”的缩写,意思是“PA新的黎波里”
- “04841”是“Rockland, ME”的缩写,意思是“罗克兰,我”
- “3K0”是“Skilak Bureau of Land Management Helistop Heliport, Skilak Coast Guard Station, Alaska USA”的缩写,意思是“斯基拉克土地管理局直升机停机坪直升机场,斯基拉克海岸警卫队站,美国阿拉斯加州”
- “18065”是“Neffs, PA”的缩写,意思是“Neffs”
- “04840”是“Camden, ME”的缩写,意思是“卡姆登,我”
- “18064”是“Nazareth, PA”的缩写,意思是“拿撒勒”
- “18063”是“Martins Creek, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州马丁斯溪”
- “04788”是“Winterville, ME”的缩写,意思是“温特维尔,我”
- “18062”是“Macungie, PA”的缩写,意思是“Macungie”
- “04787”是“Westfield, ME”的缩写,意思是“韦斯特菲尔德,我”
- “18060”是“Limeport, PA”的缩写,意思是“Limeport”
- “04786”是“Washburn, ME”的缩写,意思是“Washburn,我”
- “18059”是“Laurys Station, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州劳里站”
- “04785”是“Van Buren, ME”的缩写,意思是“范布伦,我”
- “18058”是“Kunkletown, PA”的缩写,意思是“孔克尔敦”
- “3K9”是“Upper Wasilla Lake Airstrip, Wasilla, Alaska USA”的缩写,意思是“Upper Wasilla Lake Airstrip, Wasilla, Alaska USA”
- “18056”是“Hereford, PA”的缩写,意思是“Hereford”
- “04783”是“Stockholm, ME”的缩写,意思是“斯德哥尔摩,我”
- “18055”是“Hellertown, PA”的缩写,意思是“赫勒敦”
- “04782”是“Stacyville, ME”的缩写,意思是“斯特西维尔,我”
- “04781”是“Soldier Pond, ME”的缩写,意思是“士兵池塘,我”
- scantly
- scanty
- -scape
- scapegoat
- scapegoating
- scaphoid
- scapula
- scapular
- scar
- scarab
- scarce
- scarcely
- scarcity
- scare
- scarecrow
- scared
- scaredy-cat
- scare, frighten, etc. the (living) daylights out of someone
- scare/frighten the life out of someone
- scaremonger
- scaremongering
- scare quotes
- scare someone away
- scare someone away/off
- scare someone into doing something
- 急轉直下
- 急转
- 急转弯
- 急转直下
- 急迫
- 急速
- 急遽
- 急难
- 急難
- 急需
- 急馳
- 急驟
- 急驰
- 急骤
- 怦
- 怦怦
- 怦然
- 怦然心动
- 怦然心動
- 性
- 性乐
- 性事
- 性交
- 性交易
- 性交高潮
|