| 英文缩写 |
“WJF”是“William James Foundation”的缩写,意思是“詹姆斯基金会” |
| 释义 |
英语缩略词“WJF”经常作为“William James Foundation”的缩写来使用,中文表示:“詹姆斯基金会”。本文将详细介绍英语缩写词WJF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WJF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WJF”(“詹姆斯基金会)释义 - 英文缩写词:WJF
- 英文单词:William James Foundation
- 缩写词中文简要解释:詹姆斯基金会
- 中文拼音:zhān mǔ sī jī jīn huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为William James Foundation英文缩略词WJF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“William James Foundation”作为“WJF”的缩写,解释为“詹姆斯基金会”时的信息,以及英语缩略词WJF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ORA”是“Oran, Santa Ana, Argentina”的缩写,意思是“Oran, Santa Ana, Argentina”
- “VDM”是“Viedma, RN, Argentina”的缩写,意思是“Viedma、RN、阿根廷”
- “BRC”是“San Carlos Brich, RN, Argentina”的缩写,意思是“圣卡洛斯·布赖斯,注册护士,阿根廷”
- “GNR”是“General Roca, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“General Roca, Rio Negro, Argentina”
- “JUJ”是“Jujuy, PJ, Argentina”的缩写,意思是“Jujuy,PJ,阿根廷”
- “CPC”是“San Martin de Los An, NE, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los An, NE, Argentina”
- “RDS”是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”的缩写,意思是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”
- “NQN”是“Neuquen, NE, Argentina”的缩写,意思是“Neuquen, NE, Argentina”
- “LCP”是“Loncopue, NE, Argentina”的缩写,意思是“Loncopue, NE, Argentina”
- “HOS”是“Chos Malal, NE, Argentina”的缩写,意思是“Chos Malal, NE, Argentina”
- “PSS”是“Posadas, MI, Argentina”的缩写,意思是“Posadas, MI, Argentina”
- “IGR”是“Iguazu, MI, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu, MI, Argentina”
- “AFA”是“San Rafael, MD, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, MD, Argentina”
- “LGS”是“Malargue, MD, Argentina”的缩写,意思是“Malargue, MD, Argentina”
- “IRJ”是“La Rioja, La Rioja, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja, La Rioja, Argentina”
- “RSA”是“Santa Rosa, LP, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, LP, Argentina”
- “FMA”是“Formosa, FO, Argentina”的缩写,意思是“Formosa, FO, Argentina”
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- “CRD”是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”
- brilliantine
- brilliantly
- brim
- brimful
- -brimmed
- brimstone
- brine
- bring
- bring a lump to/have a lump in your throat
- bring-and-buy sale
- bring/call something/someone to heel
- bring/call something to mind
- bring home the bacon
- bring in
- bring someone around
- bring someone back down to earth
- bring someone down
- bring someone in
- bring someone on
- bring someone out
- bring someone out in something
- bring someone out of their shell
- bring someone round
- bring someone round
- bring someone/something along
- 代币
- 代幣
- 代志
- 代扣
- 代拿买特
- 代拿買特
- 代指
- 代换
- 代換
- 代收
- 代收貨款
- 代收货款
- 代数
- 代数几何
- 代数几何学
- 代数函数
- 代数函数论
- 代数和
- 代数基本定理
- 代数学
- 代数学基本定理
- 代数式
- 代数拓扑
- 代数数域
- 代数方程
|