| 英文缩写 |
“WLK”是“The Walker Group”的缩写,意思是“沃克集团” |
| 释义 |
英语缩略词“WLK”经常作为“The Walker Group”的缩写来使用,中文表示:“沃克集团”。本文将详细介绍英语缩写词WLK所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WLK的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WLK”(“沃克集团)释义 - 英文缩写词:WLK
- 英文单词:The Walker Group
- 缩写词中文简要解释:沃克集团
- 中文拼音:wò kè jí tuán
- 缩写词流行度:11505
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为The Walker Group英文缩略词WLK的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“The Walker Group”作为“WLK”的缩写,解释为“沃克集团”时的信息,以及英语缩略词WLK所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “29PN”是“St. Vincent Health Center Heliport, Erie, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州伊利市圣文森特健康中心直升机场”
- “29N”是“Kroelinger Airport, Vineland, New Jersey USA”的缩写,意思是“Kroelinger Airport, Vineland, New Jersey USA”
- “29FL”是“Halifax Hospital Medical Center Heliport, Daytona Beach, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州代托纳海滩哈利法克斯医院医疗中心直升机场”
- “29F”是“Joe Vaughn Spraying Airport, Kress, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州克雷斯市乔·沃恩喷涂机场”
- “29FD”是“Gadsden Memorial Hospital Heliport, Quincy, Florida USA”的缩写,意思是“Gadsden Memorial Hospital Heliport, Quincy, Florida USA”
- “29D”是“Grove City Airport, Grove City, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州格罗夫市格罗夫市机场”
- “28Y”是“North Manitou Shoal Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Leland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州利兰市北马尼头浅滩海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “28VA”是“Radford Army Ammunition Plant Heliport, Radford, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州雷德福市雷德福陆军弹药厂直升机场”
- “28T”是“Sabine Pass Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Sabine Pass, Texas USA”的缩写,意思是“Sabine Pass美国德克萨斯州Sabine Pass辅助航空气象报告站”
- “28S”是“Sunnyvale Aviation Weather Reporting Station, Sunnyvale, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州桑尼维尔航空气象报告站”
- “28N”是“Vineland-Downtown Airport, Vineland, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州维尼兰市中心机场”
- “28MI”是“Miller-Herrold Airport, Cedar, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州雪松市米勒赫罗尔德机场”
- “28M”是“Cranland Airport, Hanson, Massachusetts USA”的缩写,意思是“Cranland Airport, Hanson, Massachusetts USA”
- “28LA”是“Washigton Parish Fire District 7 Heliport, Bogalusa, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州波加卢萨市沃希顿教区消防区7直升机场”
- “28K”是“Green Canyon Block 52 Supplementary Aviation Weather Reporting Station, Gulf Of Mexico”的缩写,意思是“墨西哥湾格林峡谷52区辅助航空气象报告站”
- “28J”是“Kay Larkin Airport, Palatka, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州帕拉特卡凯拉金机场”
- “28GA”是“Hancock Memorial Hospital Heliport, Sparta, Georgia USA”的缩写,意思是“Hancock Memorial Hospital Heliport, Sparta, Georgia USA”
- “28G”是“Oswego Coast Guard Station / Weather Observation Station, Oswego, New York USA”的缩写,意思是“Oswego Coast Guard Station / Weather Observation Station, Oswego, New York USA”
- “28A”是“Goose Creek Airport, Indian Trail, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州印地安小道鹅溪机场”
- “27Y”是“Grand Marais Automated Meteorological Observing System, Grand Marais, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密西根州格兰德马雷斯自动气象观测系统”
- “27VA”是“Prince William Hospital Heliport, Manassas, Virginia USA”的缩写,意思是“威廉王子医院直升机场,马纳萨斯,弗吉尼亚州,美国”
- “27U”是“Salmon Aviation Weather Reporting Station, Salmon, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州鲑鱼航空气象报告站”
- “27TN”是“Memphis Police Department Helliport, Memphis, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州孟菲斯市Helliport孟菲斯警察局”
- “27TE”是“Medical Center Heliport, Houston, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州休斯顿直升机场医疗中心”
- “27R”是“Eldorado Airport, Eldorado, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州埃尔多拉多埃尔多拉多机场”
- postoperatively
- post-paid
- postpartum
- postpone
- postponement
- postprandial
- postscript
- postseason
- post-traumatic stress disorder
- post-truth
- postulate
- postural
- posture
- posturing
- postwar
- postwoman
- posy
- pot
- pot
- pot
- potable
- potage
- pot ale
- potash
- potassium
- 拍砖
- 拍磚
- 拍立得
- 拍紙簿
- 拍纸簿
- 拍胸脯
- 拍號
- 拍賣
- 拍賣商
- 拍賣會
- 拍電
- 拍電影
- 拍馬
- 拍馬屁
- 拍馬者
- 拍马
- 拍马屁
- 拍马者
- 拍黃瓜
- 拍黄瓜
- 拍點
- 拎
- 拎包
- 拎包党
- 拎包黨
|