英文缩写 |
“VAMP”是“Value Added Medical Products”的缩写,意思是“增值医疗产品” |
释义 |
英语缩略词“VAMP”经常作为“Value Added Medical Products”的缩写来使用,中文表示:“增值医疗产品”。本文将详细介绍英语缩写词VAMP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词VAMP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “VAMP”(“增值医疗产品)释义 - 英文缩写词:VAMP
- 英文单词:Value Added Medical Products
- 缩写词中文简要解释:增值医疗产品
- 中文拼音:zēng zhí yī liáo chǎn pǐn
- 缩写词流行度:3269
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Companies & Firms
以上为Value Added Medical Products英文缩略词VAMP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Value Added Medical Products”作为“VAMP”的缩写,解释为“增值医疗产品”时的信息,以及英语缩略词VAMP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WRVI”是“FM-105.9, Valley Station, Kentucky”的缩写,意思是“FM-105.9, Valley Station, Kentucky”
- “WRVH”是“AM-910, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满AM-910”
- “WRVG”是“FM-89.9, Georgetown, Kentucky”的缩写,意思是“FM-89.9,肯塔基州乔治敦”
- “WSPD”是“AM-1370, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“AM-1370, Toledo, Ohio”
- “WRVQ”是“FM-94.5, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“FM-94.5,弗吉尼亚州里士满”
- “WRVE”是“FM-99.5, New Scotland, New York”的缩写,意思是“FM-99.5, New Scotland, New York”
- “WSIA”是“FM-88.9, College of Staten Island, Staten Island, New York”的缩写,意思是“FM-88.9,斯塔顿岛学院,斯塔顿岛,纽约”
- “WRVD”是“FM-90.3, Syracuse, New York”的缩写,意思是“FM-90.3,锡拉丘兹,纽约”
- “WRVB”是“FM-102.1, Vienna, West Virginia”的缩写,意思是“FM-102.1,西弗吉尼亚州维也纳”
- “WRVA”是“AM-1140, Richmond, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州里士满AM-1140”
- “WRV”是“Wildlands Restoration Volunteers”的缩写,意思是“荒地恢复志愿者”
- “WRV”是“White River Valley High School”的缩写,意思是“白河谷中学”
- “WRUV”是“FM-90.1, Burlington, Vermont”的缩写,意思是“FM-90.1, Burlington, Vermont”
- “WRUW”是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1, Cleveland, Ohio”
- “WFXD”是“FM-103.3, Marquette, Michigan”的缩写,意思是“FM-103.3, Marquette, Michigan”
- “WRUP”是“World Roundup”的缩写,意思是“世界综述”
- “WRUO”是“FM-88.3, Mayagüez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-88.3, Mayagjuez, Puerto Rico”
- “WRUN”是“AM-1150, Rome, New York”的缩写,意思是“AM-1150, Rome, New York”
- “WRUF”是“AM-850, Gainesville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州盖恩斯维尔AM-850”
- “WRUD”是“Water Resources Utilization Department”的缩写,意思是“水资源利用部”
- “WRUC”是“FM-89.7, Union College, Schenectady, New York”的缩写,意思是“FM-89.7,纽约斯克内克塔迪联合学院”
- “ABC”是“A Batavus Commuter”的缩写,意思是“巴达夫斯通勤者”
- “WRTX”是“FM-91.7, Dover, Delaware”的缩写,意思是“FM-91.7, Dover, Delaware”
- “WRTV”是“TV-6, Indianapolis, Indiana”的缩写,意思是“TV-6, Indianapolis, Indiana”
- “WRTT”是“FM-95.1, Huntsville, Alabama”的缩写,意思是“FM-95.1,阿拉巴马州亨茨维尔”
- vaccine
- vacillate
- vacillation
- vacuity
- vacuole
- vacuous
- vacuously
- vacuousness
- vacuum
- vacuum bottle
- vacuum cleaner
- vacuum extraction
- vacuum flask
- vacuuming
- vacuum-packed
- vacuum pump
- vade mecum
- vagabond
- vagaries
- vagina
- tree top
- trek
- Trekkie
- trekking
- trekking pole
- 泄欲工具
- 泄殖肛孔
- 泄殖腔
- 泄气
- 泄泻
- 泄泻
- 泄洪
- 泄洪闸
- 泄流
- 泄漏
- 泄漏天机
- 泄漏天機
- 泄瀉
- 泄痢
- 泄私愤
- 泄露
- 泄露天机
- 泄露天機
- 泅
- 泅水
- 泅渡
- 泅游
- 泅遊
- 泆
- 泇
|