| 英文缩写 |
“XEC”是“Cimarex Energy Company”的缩写,意思是“西玛雷斯能源公司” |
| 释义 |
英语缩略词“XEC”经常作为“Cimarex Energy Company”的缩写来使用,中文表示:“西玛雷斯能源公司”。本文将详细介绍英语缩写词XEC所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词XEC的分类、应用领域及相关应用示例等。 “XEC”(“西玛雷斯能源公司)释义 - 英文缩写词:XEC
- 英文单词:Cimarex Energy Company
- 缩写词中文简要解释:西玛雷斯能源公司
- 中文拼音:xī mǎ léi sī néng yuán gōng sī
- 缩写词流行度:9897
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NYSE Symbols
以上为Cimarex Energy Company英文缩略词XEC的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cimarex Energy Company”作为“XEC”的缩写,解释为“西玛雷斯能源公司”时的信息,以及英语缩略词XEC所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BUC”是“Burketown, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯克敦”
- “BDB”是“Bundaberg, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰邦达堡”
- “BNE”是“Brisbane, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Brisbane, Queensland, Australia”
- “BMP”是“Brampton Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州布兰普顿岛”
- “BQL”是“Boulia, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Boulia, Queensland, Australia”
- “GIC”是“Boigu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州博伊古岛”
- “BLT”是“Blackwater, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州黑水镇”
- “BKQ”是“Blackall, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Blackall, Queensland, Australia”
- “BVI”是“Birdsville, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州伯茨维尔”
- “BEU”是“Bedourie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州贝都里”
- “BCI”是“Barcaldine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Barcaldine, Queensland, Australia”
- “ABM”是“Bamaga, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Bamaga, Queensland, Australia”
- “BDD”是“Badu Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州巴杜岛”
- “AUU”是“Aurukun Mission, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州奥鲁昆特派团”
- “HOK”是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Hooker Creek, Northern Territory, Australia”
- “GTE”是“Groote Eylandt, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Groote Eylandt,北领地,澳大利亚”
- “EKC”是“Elcho Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地埃尔丘岛”
- “VCD”是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Victoria River Downs, Northern Territory, Australia”
- “TCA”是“Tennant Creek, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“坦南特溪,北领地,澳大利亚”
- “SNB”是“Snake Bay, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地斯内克湾”
- “RAM”是“Ramingining, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“拉米宁,北领地,澳大利亚”
- “NUB”是“Numbulwar, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“努布尔瓦尔,北领地,澳大利亚”
- “RPM”是“Ngukurr, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ngukurr,北领地,澳大利亚”
- “MCV”是“Mac Arthur River, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“麦克亚瑟河,北领地,澳大利亚”
- “LEL”是“Lake Evella, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“伊夫拉湖,北领地,澳大利亚”
- only to do something
- on message
- on no account
- o.n.o.
- on-off
- on-off
- on offer
- on offer
- on/off someone's radar
- onomatopoeia
- onomatopoeic
- on one level...on another level
- on pain of death
- on paper
- on parade
- on pins and needles
- on point
- on purpose
- on-ramp
- on-screen
- onset
- -onset
- onshore
- on short notice
- onside
- 聶姆曹娃
- 聶拉木
- 聶拉木縣
- 聶榮
- 聶榮縣
- 聶耳
- 聶衛平
- 職
- 職位
- 職分
- 職務
- 職員
- 職場
- 職守
- 職工
- 職志
- 職掌
- 職業
- 職業中學
- 職業倦怠症
- 職業化
- 職業教育
- 職業病
- 職業素質
- 職業運動員
|