英文缩写 |
“JIB”是“Joint Interest Billing”的缩写,意思是“联合利息账单” |
释义 |
英语缩略词“JIB”经常作为“Joint Interest Billing”的缩写来使用,中文表示:“联合利息账单”。本文将详细介绍英语缩写词JIB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词JIB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “JIB”(“联合利息账单)释义 - 英文缩写词:JIB
- 英文单词:Joint Interest Billing
- 缩写词中文简要解释:联合利息账单
- 中文拼音:lián hé lì xī zhàng dān
- 缩写词流行度:3470
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Joint Interest Billing英文缩略词JIB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Joint Interest Billing”作为“JIB”的缩写,解释为“联合利息账单”时的信息,以及英语缩略词JIB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “22S”是“Paisley State Airport, Paisley, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州佩斯利,佩斯利州机场”
- “22N”是“Jake Arner Memorial Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Jake Arner Memorial Airport, Lehighton, Pennsylvania USA”
- “22I”是“Vinton County Airport, McArthur, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州麦克阿瑟市文顿县机场”
- “22F”是“Kent County Airport, Jayton, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰顿肯特县机场”
- “22D”是“Bandel Airport, Eighty Four, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“班德尔机场,宾夕法尼亚,八十四”
- “22CN”是“ABC-TV Heliport, Los Angeles, California USA”的缩写,意思是“ABC-TV Heliport, Los Angeles, California USA”
- “22AZ”是“Western Arizona Regional Medical Center Heliport, Bullhead City, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州牛头市亚利桑那州西部地区医疗中心直升机场”
- “21N”是“Mattituck Airport, Mattituck, New York USA”的缩写,意思是“Mattituck Airport, Mattituck, New York USA”
- “21MN”是“Amundson Seaplane Base, Orono/Lake Minnetonka, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州阿蒙森水上飞机基地,奥罗诺/明尼苏达湖”
- “21M”是“Curriers Seaplane Base, Greenville Junction, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州格林维尔枢纽库里尔水上飞机基地”
- “21G”是“Marblehead Coast Guard Station / Weather Observation Station, Marblehead, Ohio USA”的缩写,意思是“Marblehead海岸警卫队站/美国俄亥俄州Marblehead气象观测站”
- “21U”是“Swenson Airport, Belfield, Indiana USA”的缩写,意思是“Swenson Airport, Belfield, Indiana USA”
- “21H”是“Skyline Seaplane Base, Anacortes, Washington USA”的缩写,意思是“Skyline Seaplane Base, Anacortes, Washington USA”
- “4B8”是“Robertson Field Airport, Plainville, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州普兰维尔罗伯逊机场”
- “21F”是“Jacksboro Municipal Airport, Jacksboro, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州杰克斯博罗市杰克斯博罗市机场”
- “21B”是“Mount Desert Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Southwest Harbor, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州西南港沙漠海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “21C”是“Sheboygan Coast Guard Station / Weather Observation Station, Sheboygan, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Sheboygan Coast Guard Station / Weather Observation Station, Sheboygan, Wisconsin USA”
- “20V”是“McElroy Airfield Airport, Kremmling, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州克伦明麦克罗伊机场”
- “20U”是“Beach Airport, Beach, North Dakota USA”的缩写,意思是“美国北达科他州比奇海滩机场”
- “20S”是“Boneville Dam United States Army Corps of Engineers Weather Observation Station, Bonneville, Oregon USA”的缩写,意思是“博内维尔大坝美国陆军工程兵团气象观测站,美国俄勒冈州博内维尔”
- “20R”是“Crystal City Municipal Airport, Crystal City, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州水晶城水晶城市机场”
- “1Z9”是“Ellamar Seaplane Base, Ellamar, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州埃拉玛埃拉玛水上飞机基地”
- “20N”是“Kingstown-Ulster Airport, Kingstown, New York USA”的缩写,意思是“Kingstown-Ulster Airport, Kingstown, New York USA”
- “20MA”是“WCVB-TV Channel 5 Heliport, Needham, Massachusetts USA”的缩写,意思是“WCVB-TV第5频道直升机场,美国马萨诸塞州尼达姆”
- “1Z6”是“United States Coast Guard LORAN Station / Weather Observation Station, French Frigate Shoals, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国海岸警卫队罗兰站/气象观测站,法国护卫舰浅滩,美国夏威夷”
- African American
- African-American
- African Methodist Episcopal Church
- African violet
- a friend in need is a friend indeed
- Afrikaans
- Afrikaner
- Afro
- Afro-
- Afro-Caribbean
- Afrocentric
- Afro-centric
- Afrocentrism
- Afro-centrism
- Afrofuturism
- Afro-Futurism
- Afro puff
- afro puff
- aft
- after
- after-
- after a fashion
- after all
- afterbirth
- aftercare
- 等效百万吨当量
- 等效百萬噸當量
- 等於
- 等比
- 等比数列
- 等比數列
- 等比級數
- 等比级数
- 等温
- 等溫
- 等熵線
- 等熵线
- 等着瞧
- 等离子体
- 等第
- 等等
- 等級
- 等級制度
- 等级
- 等级制度
- 等而下之
- 等腰三角形
- 等著瞧
- 等號
- 等變壓線
|