| 英文缩写 |
“RLP”是“Registered Lighting Practitioner”的缩写,意思是“注册照明从业人员” |
| 释义 |
英语缩略词“RLP”经常作为“Registered Lighting Practitioner”的缩写来使用,中文表示:“注册照明从业人员”。本文将详细介绍英语缩写词RLP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RLP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RLP”(“注册照明从业人员)释义 - 英文缩写词:RLP
- 英文单词:Registered Lighting Practitioner
- 缩写词中文简要解释:注册照明从业人员
- 中文拼音:zhù cè zhào míng cóng yè rén yuán
- 缩写词流行度:6965
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Registered Lighting Practitioner英文缩略词RLP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Registered Lighting Practitioner”作为“RLP”的缩写,解释为“注册照明从业人员”时的信息,以及英语缩略词RLP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “PQ”是“Province du Québec”的缩写,意思是“Province Du Qu bec”
- “90D”是“Pine City Municipal Airport, Pine City, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州松城市松城市机场”
- “JNR”是“Japan National Railway”的缩写,意思是“日本国家铁路”
- “JL”是“Jinjo Land”的缩写,意思是“晋国”
- “LBV”是“Lake Buena Vista, Florida”的缩写,意思是“Lake Buena Vista, Florida”
- “JC”是“Junction City, Kansas”的缩写,意思是“Junction City, Kansas”
- “9V7”是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”的缩写,意思是“Eads Municipal Airport, Eads, Colorado USA”
- “PGO”是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”的缩写,意思是“Stevens Field, Archuleta County Airport, Pagosa Springs, Colorado USA”
- “PGD”是“Charlotte County Airport, Charlotte, North Carolina USA”的缩写,意思是“Charlotte County Airport, Charlotte, North Carolina USA”
- “PGC”是“Prince Georges County, Maryland”的缩写,意思是“Prince Georges County, Maryland”
- “GI”是“Gauge Invariance”的缩写,意思是“规范不变性”
- “PFQ”是“Profile Financial de Québec”的缩写,意思是“Profile Financial de Qu bec”
- “DC”是“Detroit City”的缩写,意思是“底特律城”
- “MRIS”是“Metropolitan Regional Information System”的缩写,意思是“都市区域信息系统”
- “BFA”是“Burkina Faso”的缩写,意思是“布基纳法索”
- “TJ”是“Tokyo, Japan”的缩写,意思是“日本东京”
- “8G7”是“Zelienople Municipal Airport, Zelienople, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州泽里诺普市机场”
- “8M8”是“Garland Airport, Lewiston, Michigan USA”的缩写,意思是“Garland Airport, Lewiston, Michigan USA”
- “PEH”是“Prince Edward and Hastings”的缩写,意思是“爱德华王子和黑斯廷斯”
- “IST”是“Indian Standard Time”的缩写,意思是“印度标准时间”
- “YEV”是“YAPUNDA: A Language of Papua New Guinea”的缩写,意思是“雅浦那语:巴布亚新几内亚的一种语言”
- “PDJ”是“Plaines des Jarres, Northern Laos”的缩写,意思是“Plaines des Jarres, Northern Laos”
- “PCZ”是“Waupaca Municipal Airport, Waupaca, Wisconsin USA”的缩写,意思是“Waupaca Municipal Airport, Waupaca, Wisconsin USA”
- “IOK”是“Indian Oppressed Kashmir”的缩写,意思是“印度压迫克什米尔”
- “8K7”是“Paul Windle Municipal Airport, Greensburg, Kansas USA”的缩写,意思是“美国堪萨斯州格林斯堡保罗温德尔市政机场”
- leveraged buyout
- lever arch file
- leveret
- leviathan
- Levi's
- levitate
- levitation
- levity
- levy
- lewd
- lewdly
- lewdness
- Lewis acid
- Lewis base
- Lewis structure
- lexeme
- lexical
- lexicographer
- lexicography
- lexicology
- lexicon
- lexis
- ley line
- LEZ
- LEZ
- 挑戰者
- 挑戰者號
- 挑拔
- 挑拣
- 挑拨
- 挑拨是非
- 挑拨离间
- 挑揀
- 挑撥
- 挑撥是非
- 挑撥離間
- 挑明
- 挑染
- 挑檐
- 挑毛剔刺
- 挑毛剔刺儿
- 挑毛剔刺兒
- 挑毛病
- 挑灯
- 挑灯夜战
- 挑灯拨火
- 挑燈
- 挑燈夜戰
- 挑燈撥火
- 挑簷
|