英文缩写 |
“COAM”是“Cohesive Occupational Asset Management”的缩写,意思是“内聚型职业资产管理” |
释义 |
英语缩略词“COAM”经常作为“Cohesive Occupational Asset Management”的缩写来使用,中文表示:“内聚型职业资产管理”。本文将详细介绍英语缩写词COAM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词COAM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “COAM”(“内聚型职业资产管理)释义 - 英文缩写词:COAM
- 英文单词:Cohesive Occupational Asset Management
- 缩写词中文简要解释:内聚型职业资产管理
- 中文拼音:nèi jù xíng zhí yè zī chǎn guǎn lǐ
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Cohesive Occupational Asset Management英文缩略词COAM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Cohesive Occupational Asset Management”作为“COAM”的缩写,解释为“内聚型职业资产管理”时的信息,以及英语缩略词COAM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “OEL”是“Orel, Russia”的缩写,意思是“俄罗斯奥雷尔”
- “OES”是“San Antonio Oeste, RN, Argentina”的缩写,意思是“San Antonio Oeste, RN, Argentina”
- “OGB”是“Orangeburg, South Carolina USA”的缩写,意思是“美国南卡罗来纳州奥兰治堡”
- “OFJ”是“Olafsfjordur, Iceland”的缩写,意思是“Olafsfjordur, Iceland”
- “OGE”是“Ogeranang, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Ogeranang, Papua New Guinea”
- “OGD”是“Ogden, Utah USA”的缩写,意思是“奥格登,美国犹他”
- “OGA”是“Ogallala, Nebraska USA”的缩写,意思是“Ogallala, Nebraska USA”
- “OGL”是“Ogle, Guyana”的缩写,意思是“圭亚那奥格尔”
- “OGR”是“Bongor, Chad”的缩写,意思是“乍得邦戈尔”
- “OGZ”是“Ordzhonikidze, Russia”的缩写,意思是“Ordzhonikidze, Russia”
- “OHA”是“Ohakea, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰奥哈卡”
- “OHI”是“Oshakati, Namibia”的缩写,意思是“纳米比亚奥沙卡蒂”
- “LCI”是“Laconia, New Hampshire USA”的缩写,意思是“Laconia, New Hampshire USA”
- “LCK”是“Rickenbacker Airfield, Columbus, Ohio USA”的缩写,意思是“Rickenbacker Airfield, Columbus, Ohio USA”
- “LBY”是“La Baule, France”的缩写,意思是“法国拉鲍尔”
- “LBD”是“Leninabad, Russia”的缩写,意思是“列宁阿巴德,俄罗斯”
- “LBI”是“Albi, France”的缩写,意思是“Albi,法国”
- “LBO”是“Lusambo, Zaire”的缩写,意思是“Lusambo,扎伊尔”
- “LBN”是“Lake Baringo, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚巴林戈湖”
- “LBM”是“Luabo, Mozambique”的缩写,意思是“莫桑比克卢阿波”
- “LBL”是“Liberal, Kansas USA”的缩写,意思是“自由派,堪萨斯州,美国”
- “LBK”是“Liboi, Kenya”的缩写,意思是“肯尼亚利博伊”
- “LBJ”是“Labuan Bajo, Indonesia”的缩写,意思是“Labuan Bajo, Indonesia”
- “LBH”是“Palm Beach Airport, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼棕榈滩机场”
- “LBG”是“Le Bourget Airport, Paris, France”的缩写,意思是“法国巴黎布尔歇机场”
- get around somewhere
- get around to something
- get at someone
- get at something
- get away
- getaway
- get away with murder
- get away with something
- get away (with you)
- get a wiggle on
- get a wriggle on
- get a/your foot in the door
- get back
- get back at someone
- get back to nature
- get back to someone
- get back to something
- get/become established
- get/be given a rocket
- get behind
- get bent out of shape
- get better
- get beyond a joke
- get blood out of/from a stone
- get bogged down
- 脖
- 脖子
- 脖領
- 脖頸兒
- 脖领
- 脖颈儿
- 脗
- 脘
- 脚
- 脚
- 脚下
- 脚不沾地
- 脚不点地
- 脚丫子
- 脚位
- 脚凳
- 脚印
- 脚后跟
- 脚夫
- 脚孤拐
- 脚尖
- 脚底
- 脚心
- 脚户
- 脚手架
|