| 英文缩写 |
“MOI”是“lisez.moi (read.me in French)”的缩写,意思是“Lisez. MOI (read. me in French)” |
| 释义 |
英语缩略词“MOI”经常作为“lisez.moi (read.me in French)”的缩写来使用,中文表示:“Lisez. MOI (read. me in French)”。本文将详细介绍英语缩写词MOI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MOI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MOI”(“Lisez. MOI (read. me in French))释义 - 英文缩写词:MOI
- 英文单词:lisez.moi (read.me in French)
- 缩写词中文简要解释:Lisez. MOI (read. me in French)
- 缩写词流行度:1466
- 缩写词分类:Computing
- 缩写词领域:File Extensions
以上为lisez.moi (read.me in French)英文缩略词MOI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“lisez.moi (read.me in French)”作为“MOI”的缩写,解释为“Lisez. MOI (read. me in French)”时的信息,以及英语缩略词MOI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27360”是“Thomasville, NC”的缩写,意思是“NC托马斯维尔”
- “55K”是“Oxford Municipal Airport, Oxford, Kansas USA”的缩写,意思是“Oxford Municipal Airport, Oxford, Kansas USA”
- “27359”是“Swepsonville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州斯威普森维尔”
- “27358”是“Summerfield, NC”的缩写,意思是“NC萨默菲尔德”
- “27357”是“Stokesdale, NC”的缩写,意思是“斯托克代尔,NC”
- “54M”是“Wolf River Airport, Rossville, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州罗斯维尔沃尔夫河机场”
- “27356”是“Star, NC”的缩写,意思是“NC之星”
- “SIR”是“Staten Island Railway”的缩写,意思是“斯塔滕岛铁路”
- “27355”是“Staley, NC”的缩写,意思是“Staley,NC”
- “27351”是“Southmont, NC”的缩写,意思是“NC南斯蒙特”
- “27350”是“Sophia, NC”的缩写,意思是“索菲亚,NC”
- “54F”是“Robert Lee Airport, Robert Lee, Texas USA”的缩写,意思是“Robert Lee Airport, Robert Lee, Texas USA”
- “27349”是“Snow Camp, NC”的缩写,意思是“雪阵营”
- “27344”是“Siler City, NC”的缩写,意思是“NC赛勒城”
- “27343”是“Semora, NC”的缩写,意思是“Semora,NC”
- “54TX”是“Flying H Ranch Airport, Kingsland, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州金斯兰H牧场飞机场”
- “27342”是“Sedalia, NC”的缩写,意思是“NC锡代利亚”
- “27341”是“Seagrove, NC”的缩写,意思是“NC锡格罗夫”
- “27340”是“Saxapahaw, NC”的缩写,意思是“NC萨克萨帕霍”
- “5F5”是“Bluebird Hill Airport, Keithville, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州基思维尔蓝鸟山机场”
- “27332”是“Sanford, NC”的缩写,意思是“桑福德,NC”
- “27331”是“Sanford, NC”的缩写,意思是“桑福德,NC”
- “27330”是“Sanford, NC”的缩写,意思是“桑福德,NC”
- “RDN”是“Regional District of Nanaimo”的缩写,意思是“纳奈莫地区”
- “27301”是“Mcleansville, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州麦克林斯维尔”
- the dregs of society
- the dregs of society/humanity
- the DTs
- the dust settles
- the Dáil
- thee
- the early bird catches the worm
- the earth/ground/floor opens
- the earth moved
- the easiest thing in the world
- the East Coast
- the East End
- the easy way out
- the EC
- the EC
- the EEC
- the Eiffel Tower
- the electric chair
- the elements
- the eleven-plus
- the eleventh hour
- the Emerald Isle
- the end justifies the means
- the end of the line
- the end of the line/road
- 跆拳道
- 跋
- 跋前踬后
- 跋前躓後
- 跋山涉水
- 跋扈
- 跋涉
- 跋語
- 跋语
- 跌
- 跌交
- 跌价
- 跌份
- 跌倒
- 跌停板
- 跌價
- 跌宕
- 跌宕昭彰
- 跌市
- 跌幅
- 跌扑
- 跌打损伤
- 跌打損傷
- 跌打药
- 跌打藥
|