英文缩写 |
“ISIN”是“International Securities Identification Number”的缩写,意思是“国际证券识别号” |
释义 |
英语缩略词“ISIN”经常作为“International Securities Identification Number”的缩写来使用,中文表示:“国际证券识别号”。本文将详细介绍英语缩写词ISIN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ISIN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ISIN”(“国际证券识别号)释义 - 英文缩写词:ISIN
- 英文单词:International Securities Identification Number
- 缩写词中文简要解释:国际证券识别号
- 中文拼音:guó jì zhèng quàn shí bié hào
- 缩写词流行度:4723
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Stock Exchange
以上为International Securities Identification Number英文缩略词ISIN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ISIN的扩展资料-
ISIN Based on standards from the International Standards Organization ( ISO ) an International Securities Identification Number(ISIN) ( ISIN ) uniquely identifies a security.
ISIN基于国际标准组织(ISO)的标准,国际证券识别号(ISIN)(ISIN)用于惟一地标识证券。
上述内容是“International Securities Identification Number”作为“ISIN”的缩写,解释为“国际证券识别号”时的信息,以及英语缩略词ISIN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIRF”是“Roma Leonardo da Vinci/Fiumici, S-Italy”的缩写,意思是“罗马·莱昂纳多·达芬奇/菲乌米奇,意大利南部”
- “LIRE”是“Pratica di Mare Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部普拉蒂卡马雷空军基地”
- “LIRC”是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“Centrocelle Air Force Base, S-Italy”
- “LIRB”是“Vigna di Valle, S-Italy”的缩写,意思是“Vigna di Valle, S-Italy”
- “LIRA”是“Roma Ciampino, S-Italy”的缩写,意思是“罗马,意大利南部”
- “LIQZ”是“Ponza, S-Italy”的缩写,意思是“Ponza, S-Italy”
- “LIQV”是“Volterra, S-Italy”的缩写,意思是“Volterra, S-Italy”
- “LIQT”是“Circeo, S-Italy”的缩写,意思是“义大利首席执行官”
- “LIQS”是“Siena, S-Italy”的缩写,意思是“Siena, S-Italy”
- “LIQR”是“Radicofani, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部Radicofani”
- “LIQP”是“Palmaria, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部帕尔马里亚”
- “LIQO”是“Monte Argentario, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Argentario, S-Italy”
- “LIQN”是“Rieti, S-Italy”的缩写,意思是“列蒂,义大利”
- “LIQM”是“Rifredo Mugello, S-Italy”的缩写,意思是“Rifredo Mugello,意大利南部”
- “LIQL”是“Lucca-Tassignano, S-Italy”的缩写,意思是“Lucca Tassigno,意大利南部”
- “LIQK”是“Capo Palinuro, S-Italy”的缩写,意思是“Capo Palinuro, S-Italy”
- “LIQJ”是“Civitavecchia, S-Italy”的缩写,意思是“Civitavecchia, S-Italy”
- “LIQI”是“Gran Sasso, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部格兰萨索”
- “LIQD”是“Passo Della Porretta, S-Italy”的缩写,意思是“Passo Della Porretta, S-Italy”
- “LIQC”是“Capri, S-Italy”的缩写,意思是“Capri, S-Italy”
- “LIQB”是“Arezzo, S-Italy”的缩写,意思是“阿雷佐,义大利”
- “LIPZ”是“Venezia Marco Polo (Tessera), S-Italy”的缩写,意思是“Venezia Marco Polo (Tessera), S-Italy”
- “LIPX”是“Villafranca Air Force Base, S-Italy”的缩写,意思是“意大利南部维拉弗朗卡空军基地”
- “LIPW”是“Monte Venda, S-Italy”的缩写,意思是“Monte Venda, S-Italy”
- “LIPV”是“Venezia San Nicolo, S-Italy”的缩写,意思是“Venezia San Nicolo, S-Italy”
- stammer
- stammerer
- stammeringly
- stamp
- terror-stricken
- terry
- terry
- terry cloth
- terry cloth
- terry towelling
- terse
- tersely
- terseness
- tertiary
- tertius
- Terylene
- TESL
- TESOL
- TESSA
- tesselate
- tesselated
- tesselation
- tessellate
- tessellated
- tessellation
- 落落寡合
- 落落寡欢
- 落落寡歡
- 落落难合
- 落落難合
- 落葉
- 落葉劑
- 落葉喬木
- 落葉層
- 落葉松
- 落葉植物
- 落葉歸根
- 落葉歸根
- 落葬
- 落藉
- 落败
- 落跑
- 落选
- 落選
- 落难
- 落難
- 落馬
- 落馬洲
- 落马
- 落马洲
|