英文缩写 |
“AM”是“Accounts Manager”的缩写,意思是“客户经理” |
释义 |
英语缩略词“AM”经常作为“Accounts Manager”的缩写来使用,中文表示:“客户经理”。本文将详细介绍英语缩写词AM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AM”(“客户经理)释义 - 英文缩写词:AM
- 英文单词:Accounts Manager
- 缩写词中文简要解释:客户经理
- 中文拼音:kè hù jīng lǐ
- 缩写词流行度:23
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Occupation & Positions
以上为Accounts Manager英文缩略词AM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AM的扩展资料-
The accounts manager has built a strong team in his department.
客户经理(AM)在他的部门建立了一个很强大的团队。
-
Then I give the report to the director or accounts manager or whoever.
然后我就把报告交给主管或会计主任或是别的什么人。
-
Access to the attribute is not permitted because the attribute is owned by the Security Accounts Manager(AM) ( SAM ).
由于该属性处于安全帐户管理器(SAM),不允许访问该属性。
-
Feel surprised that your expenses form went to the wrong department / the Accounts manager questioned you in an unfriendly way
因为你的报销单送错了部门/会计部经理不友好地盘问你而感到惊讶
-
Be frustrated because you cant remember the name of the guest you have entertained / cant find the metro tickets / have to chase the Accounts manager about the expenses claims
因为记不起招待过的客人的名字/找不到地铁票/因为报销而整天追着会计部经理而感到泄气
上述内容是“Accounts Manager”作为“AM”的缩写,解释为“客户经理”时的信息,以及英语缩略词AM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “LIN”是“Linate, Milan, Italy”的缩写,意思是“意大利米兰利纳特”
- “FCO”是“Leonardo Da Vinci Airport, Fiumicino, Italy”的缩写,意思是“意大利菲米奇诺达芬奇机场”
- “LMP”是“Lampedusa, Italy”的缩写,意思是“意大利,兰佩杜萨”
- “SUF”是“Lamezia Terme, Italy”的缩写,意思是“拉姆齐亚·特梅,意大利”
- “GOA”是“Genoa, Italy”的缩写,意思是“意大利热那亚”
- “FLR”是“Florence, Italy”的缩写,意思是“意大利佛罗伦萨”
- “CUF”是“Cuneo, Italy”的缩写,意思是“意大利库内奥”
- “CRV”是“Crotone, Italy”的缩写,意思是“意大利克罗托内”
- “CIA”是“Ciampino, Italy”的缩写,意思是“意大利钱皮诺”
- “CTA”是“Catania, Italy”的缩写,意思是“意大利Catania”
- “CAG”是“Cagliari, Italy”的缩写,意思是“意大利卡利亚里”
- “BDS”是“Brindisi, Italy”的缩写,意思是“意大利布林迪西”
- “BLQ”是“Bologna, Italy”的缩写,意思是“意大利博洛尼亚”
- “BRI”是“Bari, Italy”的缩写,意思是“Bari,意大利”
- “AOT”是“Aosta, Italy”的缩写,意思是“意大利奥斯塔”
- “AOI”是“Ancona, Italy”的缩写,意思是“意大利安科纳”
- “AHO”是“Alghero, Italy”的缩写,意思是“意大利阿尔盖罗”
- “TLV”是“Ben Gurion Airport, Tel Aviv, Israel”的缩写,意思是“以色列特拉维夫本古里安机场”
- “SDV”是“Sde Dov, Israel”的缩写,意思是“Sde Dov,以色列”
- “RPN”是“Rosh Pina, Israel”的缩写,意思是“Rosh Pina,以色列”
- “VDA”是“Ovda, Israel”的缩写,意思是“Ovda,以色列”
- “KSW”是“Kiryat Shmona, Israel”的缩写,意思是“以色列基里亚特·希莫纳”
- “JRS”是“Jerusalem, Israel”的缩写,意思是“以色列耶路撒冷”
- “HFA”是“Haifa, Israel”的缩写,意思是“以色列海法”
- “ETH”是“Eilat, Israel”的缩写,意思是“以色列Eilat”
- nightspot
- nightstand
- nightstand
- nightstick
- nightstick
- night table
- night table
- nighttime
- night vision
- night-vision
- night watchman
- nightwear
- nigiri
- NIH
- nihilism
- nihilist
- nihilistic
- Nike
- nil
- nimble
- nimbleness
- nimbly
- nimbostratus
- nimbus
- nimby
- 雷恩
- 雷扎耶湖
- 雷打不动
- 雷打不動
- 雷擊
- 雷日納
- 雷日纳
- 雷暴
- 雷曼
- 雷曼兄弟
- 雷朗
- 雷朗族
- 雷根
- 雷波
- 雷波县
- 雷波縣
- 衝鋒
- 衝鋒槍
- 衝鋒陷陣
- 衞
- 衟
- 衡
- 衡东
- 衡东县
- 衡南
|