| 英文缩写 |
“FNMA”是“Finitionfederal National Mortgage Association”的缩写,意思是“定义联邦国家抵押贷款协会” |
| 释义 |
英语缩略词“FNMA”经常作为“Finitionfederal National Mortgage Association”的缩写来使用,中文表示:“定义联邦国家抵押贷款协会”。本文将详细介绍英语缩写词FNMA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FNMA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FNMA”(“定义联邦国家抵押贷款协会)释义 - 英文缩写词:FNMA
- 英文单词:Finitionfederal National Mortgage Association
- 缩写词中文简要解释:定义联邦国家抵押贷款协会
- 中文拼音:dìng yì lián bāng guó jiā dǐ yā dài kuǎn xié huì
- 缩写词流行度:8843
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Finitionfederal National Mortgage Association英文缩略词FNMA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Finitionfederal National Mortgage Association”作为“FNMA”的缩写,解释为“定义联邦国家抵押贷款协会”时的信息,以及英语缩略词FNMA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “IOW”是“Isle Of Wight”的缩写,意思是“怀特岛”
- “EP”是“European Prepared”的缩写,意思是“欧洲制”
- “LUI”是“La Union, Honduras”的缩写,意思是“洪都拉斯拉联会”
- “CU”是“Crisp Uncirculated”的缩写,意思是“脆的,未循环的”
- “FRANK”是“Fiscally Responsible Alaskans Needing Knowledge”的缩写,意思是“财政上负责任的阿拉斯加人需要知识”
- “CT”是“Cape Town”的缩写,意思是“开普敦”
- “MIQ”是“Millard Airport, Omaha, Nebraska USA”的缩写,意思是“Millard Airport, Omaha, Nebraska USA”
- “9Z7”是“Kvichak Diamond J Airport, Kvichak, Alaska USA”的缩写,意思是“Kvichak Diamond J Airport, Kvichak, Alaska USA”
- “MI”是“Mustang Island”的缩写,意思是“野马岛”
- “NOC”是“North Oakland County, Michigan”的缩写,意思是“North Oakland County, Michigan”
- “TJ”是“Total Jive”的缩写,意思是“总摇摆”
- “9A2”是“Powell Stolport, Knoxville, Tennessee USA”的缩写,意思是“Powell Stolport, Knoxville, Tennessee USA”
- “MER”是“Castle Air Force Base, Merced, California USA (now closed)”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州默塞德城堡空军基地(现已关闭)”
- “TDZ”是“Metcalf Field, Millbury ( Toledo), Ohio USA”的缩写,意思是“Metcalf Field, Millbury (Toledo), Ohio USA”
- “TDV”是“Toronto Don Valley”的缩写,意思是“多伦多唐谷”
- “TDV”是“Tierra del Vino”的缩写,意思是“维拉多葡萄酒”
- “C83”是“Byron Airport, Byron, California USA”的缩写,意思是“Byron Airport, Byron, California USA”
- “TCY”是“Tracy Municipal Airport, Tracy, California USA”的缩写,意思是“Tracy Municipal Airport, Tracy, California USA”
- “TCV”是“Turtle Creek Valley”的缩写,意思是“龟溪谷”
- “PIE”是“Proto Indo European”的缩写,意思是“原始印欧语系”
- “WCCZ”是“Windows Creek Coal Company”的缩写,意思是“Windows Creek煤炭公司”
- “EWS”是“English, Welsh, and Scottish”的缩写,意思是“英语、威尔士语和苏格兰语”
- “SIB”是“Sidang Injil Borneo”的缩写,意思是“婆罗洲基督教会”
- “ESDP”是“European Spatial Development Perspective”的缩写,意思是“欧洲空间发展观”
- “ENY”是“Eastern New York State”的缩写,意思是“纽约州东部”
- snuff movie
- snuff someone out
- snuff something out
- snug
- snuggery
- snuggle
- snuggler
- snuggler chair
- snugly
- so
- so
- so
- So.
- So
- So.
- soak
- soaked
- soaking
- soak something up
- so-and-so
- soap
- soap
- soapbox
- soap dodger
- soap flakes
- 本相
- 本省人
- 本着
- 雪球
- 雪白
- 雪碧
- 雪种
- 雪種
- 雪糕
- 雪糕筒
- 雪紡
- 雪線
- 雪纺
- 雪线
- 雪耳
- 雪耻
- 雪花
- 雪花膏
- 雪茄
- 雪茄头
- 雪茄烟
- 雪茄煙
- 雪茄頭
- 雪莱
- 雪莲
|