英文缩写 |
“HBP”是“Hit By Pitch”的缩写,意思是“投球命中率” |
释义 |
英语缩略词“HBP”经常作为“Hit By Pitch”的缩写来使用,中文表示:“投球命中率”。本文将详细介绍英语缩写词HBP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词HBP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “HBP”(“投球命中率)释义 - 英文缩写词:HBP
- 英文单词:Hit By Pitch
- 缩写词中文简要解释:投球命中率
- 中文拼音:tóu qiú mìng zhòng lǜ
- 缩写词流行度:2756
- 缩写词分类:Sports
- 缩写词领域:Baseball
以上为Hit By Pitch英文缩略词HBP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词HBP的扩展资料-
Damon was hit by a pitch and Jeter walked to open the game before Abreu smacked a ball over the wall in center field. Another tossed its mane back and forth making noises that sounded like a flute.
大门被球触身,队长被保送,阿伯将球甩出中外野全垒打墙外。另外的来回地甩它的鬃毛产生像一个笛子似的噪音。
-
He's going to get hit * In the foot by a wild pitch.
他会被暴投的球打到脚。
上述内容是“Hit By Pitch”作为“HBP”的缩写,解释为“投球命中率”时的信息,以及英语缩略词HBP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “??”是“??? ??????”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??"? ????? ??? ????? ??? ?"? ?"? ??? ????”的缩写,意思是“The words \\\\\\\\\\”
- “??”是“?? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ??”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ?????”的缩写,意思是“Sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy, sassy”
- “??”是“?? ????”的缩写,意思是“Rusty and Rusty”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Savagery and savagery”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“There is a lot of chaos and chaos.”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Rare and rude”
- “??”是“?? ???”的缩写,意思是“To talk about”
- “??”是“?? ?????”的缩写,意思是“Rare and unreasonable”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and savagery and Savag”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Ra”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“Rare and rude”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“?????? ??? (????)”的缩写,意思是“Rare, Rare and Rare (Rare and Rare)”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Savagery and savagery”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of things to do.”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“A lot of things are happening.”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“A lot of things are going on.”
- “??”是“????? ???”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare, Rare”
- take someone's breath away
- take someone's life
- take someone's mind off something
- take someone's name in vain
- take someone/something in hand
- take someone/something out
- take someone/something seriously
- take someone's part
- take someone's word for it
- take someone through something
- take someone to court
- take someone to the cleaner's
- take someone under your wing
- take someone up on something
- take something amiss
- take something apart
- take something as it comes
- take something as read
- take something at face value
- take something away
- take something back
- take something down
- take something from someone
- take something in
- take something in stride
- 古馳
- 古騰堡計劃
- 古驰
- 古體詩
- 古魯
- 古魯魯
- 古鲁
- 古鲁鲁
- 古龍
- 古龙
- 句
- 句
- 句句实话
- 句句實話
- 句号
- 句型
- 句子
- 句容
- 句容市
- 句式
- 句数
- 句數
- 句法
- 句法分析
- 句法意識
|