| 随便看 |
- 斑嘴鵜鶘
- 斑嘴鸭
- 斑嘴鹈鹕
- 斑块
- 斑塊
- 斑头大翠鸟
- 斑头绿拟啄木鸟
- 斑头雁
- 斑头鸺鹠
- 斑姬啄木鳥
- 斑姬啄木鸟
- 斑姬鶲
- 斑姬鹟
- 斑尾塍鷸
- 斑尾塍鹬
- 斑尾林鴿
- 斑尾林鸽
- 斑尾榛雞
- 斑尾榛鸡
- 斑尾鵑鳩
- 斑尾鹃鸠
- 斑岩
- 斑文鳥
- 斑文鸟
- 斑斑
- be no respecter of something
- be no skin off someone's back
- be no skin off someone's nose
- be no slouch
- be no stranger to something
- be not all there
- be not amused
- be nothing for it
- be nothing if not generous, honest, helpful, etc.
- be nothing less than something
- be nothing/not much/very little in it
- be nothing short of...
- be nothing special
- be nothing to get excited about
- be nothing to it
- be not in your right mind
- be not much to look at
- be not on
- be not (quite) right in the head
- be not quite right in the head
- be not right in the head
- be not someone's pigeon
- be no use
- be no/without rhyme or reason
- Benson's syndrome
- “SZO”是“Security Zone Operations”的缩写,意思是“安全区操作”
- “SZO”是“Somerville Zoning Ordinance”的缩写,意思是“Somerville Zoning Ordinance”
- “SZE”是“Security Zone Entry”的缩写,意思是“安全区域入口”
- “SZM”是“Security Zone Management”的缩写,意思是“安全区域管理”
- “SZM”是“Security Zone Management”的缩写,意思是“安全区域管理”
- “SZL”是“Security Zone Limit”的缩写,意思是“安全区域限制”
- “SZL”是“Security Zone Limit”的缩写,意思是“安全区域限制”
- “SZLP”是“Strategic Zone Lending Pool”的缩写,意思是“战略区贷款池”
- “SZL”是“Strategic Zone Lending”的缩写,意思是“战略区贷款”
- “IVE”是“Instant Virtual Extranet”的缩写,意思是“即时虚拟外联网”
- “PALS”是“People Against Land Stealing”的缩写,意思是“人民反对偷地”
- “SZK”是“Schalt- Z?hler- und Kontrolkasten ( armament control box)”的缩写,意思是“Schalt-Z hler-und Kontrolkasten (armament control box)”
- “BAC”是“British Army Cadets”的缩写,意思是“英国陆军学员”
- “SZJ”是“Strana za ?ivotní Jistoty (Czech Party for Security In Life)”的缩写,意思是“Strana zaivotnJistoty (Czech Party for Security In Life)”
- “RWB”是“Red, White, and Blue”的缩写,意思是“红、白、蓝”
- “KZS”是“Kapitan Zur See”的缩写,意思是“卡皮坦祖尔湖”
- “SZD”是“Szybowcowy Zaklad Doswiadczalny (Experimental Glider Establishment)”的缩写,意思是“Szybowcowy Zaklad Doswiadczalny(实验滑翔机建立)”
- “SZD”是“Szybowcowy Zaklad Doswiadczalny (Experimental Glider Establishment)”的缩写,意思是“Szybowcowy Zaklad Doswiadczalny(实验滑翔机建立)”
- “SZD”是“Schottenstein, Zox, & Dunn”的缩写,意思是“Schottenstein, Zox, & Dunn”
- “SZC”是“Santa Cruz County”的缩写,意思是“圣克鲁斯县”
- “SZC”是“Sacramento County Zoning Code”的缩写,意思是“萨克拉门托县分区法”
- “WOMBAT”是“Waste Of Money, Brains, And Time”的缩写,意思是“浪费金钱、脑力和时间”
- “AMBER”是“Amplitude Modulated Burst Energy Radiograph”的缩写,意思是“调幅脉冲能量射线照片”
- “MFP”是“Metering Fuel Pump”的缩写,意思是“计量燃油泵”
- “FIRE”是“Forensic and Incident Response Environment”的缩写,意思是“法医和事件响应环境”
|