| 随便看 |
- 網片
- 網版
- 網特
- 網狀泡沫
- 網狀脈
- 網球
- 網球場
- 網球賽
- 網癮
- 網盤
- 網目
- 網眼
- 網禁
- 網站
- 網管
- 網管員
- 網管接口
- 網管系統
- 網箱
- 網約車
- 網紅
- 網絡
- 網絡
- 網絡俚語
- 網絡協議
- live it up
- livelihood
- live like a king
- live like a king/lord
- live like a lord
- liveliness
- lively
- liven (someone) up
- liven someone up
- liven (something) up
- liven something up
- liven up
- liven up
- live off someone
- live off someone/something
- live off something
- live off the fat of the land
- live on borrowed time
- live (on) in the memory
- live on in the memory
- live on something
- live out
- live out something
- live out your dreams
- live out your dreams/fantasies
- “GCSI”是“Green Council for School Improvement”的缩写,意思是“学校改善绿色委员会”
- “PQM”是“Professionally Qualified Match”的缩写,意思是“职业资格赛”
- “YMCK”是“Yellow Magenta Cyan and Kuro”的缩写,意思是“黄洋红青色和库罗色”
- “NIE”是“Newspaper in Education”的缩写,意思是“教育报纸”
- “HSPCA”是“Houston Society for Prevention of Cruelty to Animals”的缩写,意思是“休斯顿防止虐待动物协会”
- “PHOF Foundation”是“Philanthropists Helping Our Future”的缩写,意思是“慈善家帮助我们的未来”
- “CBGR”是“Color Blind Gangsta Records”的缩写,意思是“色盲黑帮记录”
- “OTP”是“Occupational Training Programme”的缩写,意思是“职业培训计划”
- “UPC”是“University Preparation College (Australia)”的缩写,意思是“大学预科学院(澳大利亚)”
- “CLL”是“Community Living London (Ontario)”的缩写,意思是“伦敦社区生活(安大略省)”
- “UTS”是“University of Toronto Schools”的缩写,意思是“多伦多大学附属中学”
- “YRA”是“Yacht Racing Academy (UK)”的缩写,意思是“游艇竞赛学院(英国)”
- “UKSA”是“United Kingdom Sailing Academy (now simply UKSA)”的缩写,意思是“英国航海学院(现简称UKSA)”
- “NTOT”是“No Taxes On Texts”的缩写,意思是“文本无税”
- “STORM”是“Save The Oak Ridges Moraine (Ontario, Canada)”的缩写,意思是“Save The Oak Ridges Moraine (Ontario, Canada)”
- “KTHS”是“King Township Historical Society (Ontario, Canada)”的缩写,意思是“国王镇历史学会(加拿大安大略省)”
- “SPFT”是“Sussex Partnership Foundation Trust”的缩写,意思是“苏塞克斯合伙基金会信托基金”
- “ICEJ”是“International Christian Embassy Jerusalem”的缩写,意思是“耶路撒冷国际基督教大使馆”
- “WHERE”是“Who,Has,Everything,Ready,Everyday”的缩写,意思是“谁,拥有,一切,准备,每天”
- “STW”是“Seize The WOMAN”的缩写,意思是“抓住女人”
- “AMAPCEO”是“Association of Management, Administrative and Professional Crown Employees of Ontario, The”的缩写,意思是“安大略省管理、行政和职业皇家雇员协会”
- “COBT”是“Central Ontario Building Trades”的缩写,意思是“安大略省中部建筑业”
- “LPG”是“Liquified Petroleum Gas”的缩写,意思是“液化石油气”
- “CYBG”是“Caught You Being Good”的缩写,意思是“发现你很好”
- “CMC”是“Canadian Museum of Civilization (Ottawa, Ontario)”的缩写,意思是“加拿大文明博物馆(渥太华,安大略省)”
|