随便看 |
- 下毒
- 嘈杂声
- 嘈雜
- 嘈雜聲
- 嘉
- 嘉
- 嘉义
- 嘉义县
- 嘉义市
- 嘉仁
- 嘉会
- 嘉兴
- 嘉兴地区
- 嘉兴市
- 嘉善
- 嘉善县
- 嘉善縣
- 嘉士伯
- 嘉奖
- 嘉定
- 嘉定区
- 嘉定區
- 嘉宝果
- 嘉宾
- 嘉寶果
- blast/blow someone/something to kingdom come
- blast chiller
- blasted
- blaster
- blast furnace
- blast it
- blast off
- blast-off
- blasé
- blatant
- blatantly
- blather
- Blaxican
- blaxploitation
- blaze
- blaze a trail
- blazer
- blazing
- blazingly
- blazon
- blazon
- bleach
- bleachers
- bleak
- bleakly
- “TCRS”是“Trans Canada Retail Services”的缩写,意思是“跨加拿大零售服务”
- “NQZ”是“New Quiet Zone”的缩写,意思是“新静区”
- “21GA”是“Humana Hosital Newnan Heliport, Newnan, Georgia USA”的缩写,意思是“Humana Hosital Newnan Heliport, Newnan, Georgia USA”
- “SAIL”是“Sudanese Australian Integrated Learning”的缩写,意思是“苏丹-澳大利亚综合学习”
- “NEC”是“North East Canada”的缩写,意思是“加拿大东北部”
- “SRTA”是“Southern Regional Testing Agency”的缩写,意思是“南方地区检测机构”
- “LXN”是“Lexington, Nebraska USA”的缩写,意思是“Lexington, Nebraska USA”
- “EAN”是“East African Native”的缩写,意思是“东非本地人”
- “99F”是“El Reno Airport, El Reno, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州埃尔雷诺机场”
- “NEPAD”是“New and Expanded Program for African Debauchery”的缩写,意思是“新的和扩大的非洲放荡计划”
- “KNOG”是“Orange Grove Naval Auxiliary Field, Orange Grove, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州橙树林海军辅助场”
- “BNA”是“A British North America”的缩写,意思是“英属北美”
- “CELP”是“Canadian Environmental Literacy Project”的缩写,意思是“加拿大环境识字项目”
- “SCSA”是“Standard Chinese School of Australia”的缩写,意思是“澳大利亚标准中文学校”
- “RTCM”是“Regional Technical Coordination Meeting”的缩写,意思是“区域技术协调会议”
- “SAEC”是“Southern Africa Educational Campaign”的缩写,意思是“南部非洲教育运动”
- “CECC”是“Council Of European Chambers Of Commerce”的缩写,意思是“欧洲商会理事会”
- “NARC”是“National African Religion Congress”的缩写,意思是“全国非洲宗教大会”
- “ADSS”是“Australian Defence Scientific Service”的缩写,意思是“澳大利亚国防科学服务局”
- “PWC”是“Pro Wrestling Canada”的缩写,意思是“加拿大职业摔跤”
- “N”是“Normandy”的缩写,意思是“诺曼底”
- “N”是“Napol”的缩写,意思是“那波尔”
- “LSW”是“Lhokseumawe, Indonesia”的缩写,意思是“Lhokseumawe, Indonesia”
- “BM”是“Bratang and Menanggal”的缩写,意思是“布拉顿和曼南加”
- “ARCCM”是“Altai Regional Crisis Center For Men”的缩写,意思是“阿尔泰区域危机中心”
|