随便看 |
- 不当
- 不当一回事
- 不当事
- 不当家不知柴米贵
- 不当得利
- 不当紧
- 不待說
- 不待说
- 不很
- 不得
- 不得不
- 不得了
- 不得人心
- 不得其門而入
- 不得其门而入
- 不得劲
- 不得勁
- 不得已
- 不得已而为之
- 不得已而為之
- 不得而知
- 不得要領
- 不得要领
- 不復
- 不必
- the petty bourgeoisie
- the Philippines
- the philosophy of something
- the pick of something
- the pick of the bunch
- the pictures
- the Pied Piper of Hamelin
- the Pilgrim Fathers
- the Pilgrims
- the pink dollar
- the pink pound
- the plate
- the Pledge of Allegiance
- the plot thickens
- the Plough
- the Plough
- the pluperfect
- the Pole Star
- the politburo
- the polluter pays principle
- the populace
- the Post Office
- the pot calling the kettle black
- the power behind the throne
- the powers of darkness
- “MVP”是“Music Video Pictures”的缩写,意思是“音乐视频图片”
- “NJAC”是“New Jersey Administrative Code”的缩写,意思是“新泽西州行政法规”
- “ERR”是“Early Reading Research”的缩写,意思是“早期阅读研究”
- “NC”是“New Covenant”的缩写,意思是“新约”
- “EB”是“Easter Bunny”的缩写,意思是“复活节兔子”
- “WY”是“World Youth”的缩写,意思是“世界青年”
- “WYBZ”是“FM-107.3, Zanesville, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.3, Zanesville, Ohio”
- “WYBN”是“LPTV-25, Berrien Springs, Michigan”的缩写,意思是“LPTV-25, Berrien Springs, Michigan”
- “WYBG”是“AM-1050, MASSENA, New York”的缩写,意思是“AM-1050, MASSENA, New York”
- “WYBF”是“FM-89.1, Cabrini College, Radnor, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.1,宾夕法尼亚州拉德诺卡布里尼学院”
- “WYBE”是“TV-35, Philadelphia, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州费城电视35”
- “WYBD”是“What Your Brother Did”的缩写,意思是“你哥哥做了什么”
- “WYBB”是“FM-98.1, Folly Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-98.1,南卡罗来纳州福利海滩”
- “WYAV”是“FM-104.1, Myrtle Beach, South Carolina”的缩写,意思是“FM-104.1, Myrtle Beach, South Carolina”
- “WYAM”是“TV-56, Decatur, Alabama”的缩写,意思是“阿拉巴马州迪凯特TV-56”
- “WYAJ”是“FM-97.7, Sudbury, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-97.7, Sudbury, Massachusetts”
- “WYAI”是“FM-105.5, Bowdon/ Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“FM-105.5, Bowdon/Atlanta, Georgia”
- “WYAB”是“FM-93.1, Yazoo City, Mississippi”的缩写,意思是“FM-93.1, Yazoo City, Mississippi”
- “WYC”是“World Youth Centre”的缩写,意思是“世界青年中心”
- “GCCN”是“Grace Community Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人的格雷斯社区教堂”
- “GCCN”是“Grove City Church of the Nazarene”的缩写,意思是“纳撒勒人格罗夫城教堂”
- “WYC”是“Wycliffe Bible”的缩写,意思是“里夫圣经”
- “ICES”是“Integrating Community Equipment Services”的缩写,意思是“整合社区设备服务”
- “ICES”是“Irish Complementary Education Systems”的缩写,意思是“爱尔兰补充教育系统”
- “CSD”是“Community Standards District”的缩写,意思是“社区标准区”
|