| 英文缩写 |
“GIBG”是“Gibson Greetings, Inc.”的缩写,意思是“吉布森问候公司” |
| 释义 |
英语缩略词“GIBG”经常作为“Gibson Greetings, Inc.”的缩写来使用,中文表示:“吉布森问候公司”。本文将详细介绍英语缩写词GIBG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词GIBG的分类、应用领域及相关应用示例等。 “GIBG”(“吉布森问候公司)释义 - 英文缩写词:GIBG
- 英文单词:Gibson Greetings, Inc.
- 缩写词中文简要解释:吉布森问候公司
- 中文拼音:jí bù sēn wèn hòu gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:NASDAQ Symbols
以上为Gibson Greetings, Inc.英文缩略词GIBG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Gibson Greetings, Inc.”作为“GIBG”的缩写,解释为“吉布森问候公司”时的信息,以及英语缩略词GIBG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “MCY”是“Sunshine Coast, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州阳光海岸”
- “SGO”是“St. George, Queensland, Australia”的缩写,意思是“St. George, Queensland, Australia”
- “SOI”是“South Molle Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州南莫勒岛”
- “JHQ”是“Shute Harbour, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州舒特港”
- “SBR”是“Saibai Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州赛白岛”
- “RMA”是“Roma, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Roma, Queensland, Australia”
- “ROK”是“Rockhampton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Rockhampton, Queensland, Australia”
- “RCM”是“Richmond, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州里士满”
- “ULP”是“Quilpie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Quilpie, Queensland, Australia”
- “PPP”是“Proserpine, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州普罗瑟平”
- “NTN”是“Normanton, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Normanton, Queensland, Australia”
- “ONG”是“Mornington Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州莫宁顿岛”
- “MBH”是“Maryborough, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Maryborough, Queensland, Australia”
- “MKY”是“Mackay, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州麦凯”
- “UBB”是“Mabuiag Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰马布亚格岛”
- “LRE”是“Longreach, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州龙里达”
- “HAP”是“Long Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州长岛”
- “IRG”是“Lockhart Rivers, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州洛克哈特河”
- “LZR”是“Lizard Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州蜥蜴岛”
- “KUG”是“Kurbin Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州库宾岛”
- “KWM”是“Kowanyama, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Kowanyama, Queensland, Australia”
- “KRB”是“Karumba, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Karumba, Queensland, Australia”
- “JCK”是“Julia Creek, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Julia Creek, Queensland, Australia”
- “HGD”是“Hughenden, Queensland, Australia”的缩写,意思是“休恩登,澳大利亚昆士兰”
- “HID”是“Horn Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州霍恩岛”
- behaviour
- behavioural
- behavioural science
- behavioural therapy
- behaviourism
- behaviourist
- behaviour therapy
- behead
- be hearing/imagining/seeing things
- be heavily into something
- be heavy on someone
- be heavy on something
- beheld
- be hell-bent on something
- be hell on wheels
- behemoth
- behest
- be highly/well considered
- behind
- behind bars
- behind closed doors
- behind every great/successful man there stands a woman
- behindhand
- behind someone's back
- behind the scenes
- 伏牺
- 伏犧
- 伏笔
- 伏筆
- 伏線
- 伏线
- 伏罗希洛夫
- 苗裔
- 苗頭
- 苘
- 苘麻
- 苙
- 苛
- 苛刻
- 苛性
- 苛性鈉
- 苛性鉀
- 苛性钠
- 苛性钾
- 苛捐
- 苛捐杂税
- 苛捐雜稅
- 苛政猛于虎
- 苛政猛於虎
- 苛求
|