随便看 |
- 磁异常
- 磁性
- 磁悬浮
- 磁感应
- 磁感应强度
- 磁感應
- 磁感應強度
- 磁感線
- 磁感线
- 磁懸浮
- 磁控管
- 磁条
- 磁极
- 磁條
- 磁極
- 磁气圈
- 磁氣圈
- 磁浮
- 磁片
- 磁異常
- 磁盘
- 磁盘驱动器
- 磁盤
- 磁盤驅動器
- 磁矩
- let out
- let rip
- let rip/fly
- let/set something loose
- let's face it
- let sleeping dogs lie
- let someone alone
- let someone be
- let someone down
- let someone go
- let someone have both barrels
- let someone have it
- let someone in on a secret
- let someone in on something
- let someone know
- let someone loose
- let someone off
- jerkiness
- jerk off
- jerk someone around
- jerkwater
- jerky
- jeroboam
- jerry-built
- jerrycan
- “BAN”是“Bangladesh”的缩写,意思是“孟加拉国”
- “NEP”是“Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔”
- “MAL”是“Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚”
- “THA”是“Thailand”的缩写,意思是“泰国”
- “CAM”是“Cambodia”的缩写,意思是“柬埔寨”
- “PHI”是“Phillipines”的缩写,意思是“菲律宾”
- “LAO”是“Laos”的缩写,意思是“老挝”
- “VIE”是“Vietnam”的缩写,意思是“越南”
- “PQRS”是“Plasser Quick Relaying System”的缩写,意思是“快速继电保护系统”
- “BTS”是“Bangkok Transit System”的缩写,意思是“曼谷公交系统”
- “MTO”是“Morristown, NJ”的缩写,意思是“NJ Morristown”
- “LDN”是“London”的缩写,意思是“伦敦”
- “NHI”是“National Health Insurance”的缩写,意思是“国民健康保险”
- “sw”是“switch (e.g. change)”的缩写,意思是“开关(如更换)”
- “J&K”是“Jammu and Kashmir”的缩写,意思是“查谟和克什米尔”
- “RIMPAC”是“Rim of the Pacific”的缩写,意思是“环太平洋军事演习”
- “OPSF”是“Ogaden People Solidarity Forum”的缩写,意思是“奥加登人民团结论坛”
- “EAST”是“Eastern Australian Standard Time”的缩写,意思是“澳大利亚东部标准时间”
- “2F5”是“Lamesa Municipal Airport, Lamesa, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州拉姆萨市拉姆萨市政机场”
- “29AR”是“White County Memorial Hospital Heliport, Searcy, Arkansas USA”的缩写,意思是“美国阿肯色州西尔西市直升机场怀特县纪念医院”
- “29B”是“Boston Coast Guard Lifesaving Station / Weather Observation Station, Hull, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州赫尔市波士顿海岸警卫队救生站/气象观测站”
- “29C”是“Grindstone Air Harbor Airport, Port Austin, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州奥斯汀港格林斯通机场”
- “29CO”是“St. Marys Hospital and Medical Center Heliport, Grand Junction, Colorado USA”的缩写,意思是“美国科罗拉多州大章克申圣玛丽医院和医疗中心”
- “IRTV”是“Inter-Rail Transportation, Inc.”的缩写,意思是“Inter-Rail Transportation, Inc.”
- “IRLX”是“Inter-RailLilnk”的缩写,意思是“Inter-Rail Lilnk”
|