随便看 |
- 哗然
- 哗然
- 哗笑
- 哙
- 哙
- 哙
- 哚
- 哜
- 哝
- 哞
- 哟
- 哟
- 員
- 員外
- 員山
- 員山鄉
- 員工
- 員林
- 員林鎮
- 員警
- 哢
- 哤
- 哥
- 哥们
- 哥们儿
- be wreathed in smiles
- be writ large
- beyond
- beyond a joke
- beyond a shadow of a doubt
- beyond belief
- beyond belief, repair, recognition, etc.
- beyond compare
- beyond excited, serious, angry, etc.
- beyond number
- beyond reasonable doubt
- beyond the call of duty
- beyond the grave
- beyond the pale
- beyond the realms of possibility
- beyond/within the realm of possibility
- beyond/within the realms of possibility
- beyond/without number
- beyond your ken
- beyond your wildest dreams
- be your best bet
- be your epitaph
- be your last resort
- be your own master
- be your own person/woman/man
- “SAO”是“Survivor Assistance Officer”的缩写,意思是“幸存者援助官”
- “SAO”是“Staff Action Officer”的缩写,意思是“工作人员行动干事”
- “SAMSTATREP”是“Surface-to-Air Missile STATus REPort”的缩写,意思是“地空导弹状态报告”
- “SAMS”是“School for Advanced Military Studies”的缩写,意思是“高级军事学院”
- “SAMS”是“Standard Army Maintenance System”的缩写,意思是“标准陆军维修系统”
- “SAMRA”是“Secretary of the Army, Manpower and Reserve Affairs”的缩写,意思是“陆军、人力和预备役事务部长”
- “SAMP”是“Security Association Management Protocol”的缩写,意思是“安全关联管理协议”
- “SAMP”是“Security Accreditation Management Plan”的缩写,意思是“安全认证管理计划”
- “SAMP”是“Small Arms Master Plan”的缩写,意思是“小武器总体规划”
- “SAMOC”是“Surface-to-Air Missile Operations Center”的缩写,意思是“地空导弹作战中心”
- “SAME”是“Society of American Military Engineers”的缩写,意思是“美国军事工程师学会”
- “SAMAS”是“Structure and Manpower Allocation System”的缩写,意思是“结构和人力配置系统”
- “SAM”是“Sleep/Activity Monitor”的缩写,意思是“睡眠/活动监视器”
- “SALUTE”是“Size, Activity, Location, Unit, Time, and Equipment ( Report)”的缩写,意思是“尺寸、活动、位置、单位、时间和设备(报告)”
- “SALT”是“Supporting Arms Liaison Team”的缩写,意思是“支援性武器联络小组”
- “SAL”是“Special Ammunition Load”的缩写,意思是“Special Ammunition Load”
- “SAL”是“Semi-Active Laser”的缩写,意思是“半主动激光器”
- “SAISS”是“Subcommittee on Automated Information Systems Security of NTISSC”的缩写,意思是“NTISC自动化信息系统安全小组委员会”
- “SAIS”是“Secretary of the Army, Information Systems”的缩写,意思是“陆军部长,信息系统”
- “SAILS”是“Standard Army Intermediate Level Supply System”的缩写,意思是“标准陆军中级供应系统”
- “SAIL”是“Secretary of the Army, Installations, Logistics, and Environment”的缩写,意思是“陆军、设施、后勤和环境部长”
- “SAIC”是“Science Applications International Corporation”的缩写,意思是“科学应用国际公司”
- “SAG”是“Senior Advisory Group”的缩写,意思是“高级咨询小组”
- “SAG”是“Study Advisory Group”的缩写,意思是“研究咨询小组”
- “SAG”是“Surface Action Group”的缩写,意思是“表面作用组”
|