随便看 |
- 兵源
- 兵營
- 兵痞
- 兵种
- 兵種
- 兵站
- 兵符
- 兵精粮足
- 兵精糧足
- 兵臨城下
- 兵舰
- 兵船
- 兵艦
- 兵荒馬亂
- 兵荒马乱
- 兵营
- 兵蚁
- 兵蟻
- 兵變
- 兵貴神速
- 兵败如山倒
- 兵贵神速
- 兵连祸结
- 兵連禍結
- 兵部
- fan zone
- fanzone
- FAQ
- faqir
- far
- farad
- faraway
- far be it from/for me to
- farce
- farcical
- farcically
- fare
- farewell
- far-fetched
- far-flung
- far from being/doing something
- far from it
- far from something
- far from the madding crowd
- far gone
- far left
- far left/right
- farm
- farm box
- farm box
- “KCL”是“Chignik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Chignik”
- “VAK”是“Chevak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州切瓦克”
- “CYF”是“Chefornak, Alaska USA”的缩写,意思是“Chefornak, Alaska USA”
- “CEM”是“Central, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州中部”
- “EHM”是“Cape Newenham, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州纽南海角”
- “LUR”是“Cape Lisburne, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州里斯本角”
- “CDL”是“Candle, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州蜡烛”
- “BKC”是“Buckland, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州巴克兰”
- “KTS”是“Brevig Mission, Alaska USA”的缩写,意思是“Brevig Mission, Alaska USA”
- “BYA”是“Boundary, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州边界”
- “DOF”是“Dora Bay, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州多拉湾”
- “GLV”是“Bolovin, Alaska USA”的缩写,意思是“波洛文,美国阿拉斯加”
- “KBC”是“Birch Creek, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加桦树溪”
- “BTT”是“Bettles, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州贝蒂斯”
- “BET”是“Bethel, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州贝塞尔”
- “WBQ”是“Beaver Airport, Beaver, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州海狸市海狸机场”
- “BTI”是“Barter Island, Alaska USA”的缩写,意思是“Barter Island, Alaska USA”
- “BRW”是“Wiley Post- Will Rogers Memorial Airport, Barrow, Alaska USA”的缩写,意思是“威利邮政-威尔罗杰斯纪念机场,美国阿拉斯加州巴罗”
- “ATK”是“Atqasuk, Alaska USA”的缩写,意思是“Atqasuk,美国阿拉斯加州”
- “ATT”是“Atmautluak, Alaska USA”的缩写,意思是“Atmautluak,美国阿拉斯加州”
- “AKB”是“Atka Airport, Atka, Alaska USA”的缩写,意思是“Atka Airport, Atka, Alaska USA”
- “ARC”是“Arctic Village Airport, Arctic Village, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州北极村机场”
- “ANV”是“Anvik, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州安维克”
- “ANN”是“Annette Island, Alaska USA”的缩写,意思是“Annette Island, Alaska USA”
- “ANI”是“Aniak, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州阿尼克”
|