| 随便看 |
- transition metal
- transitive
- transitively
- transitivity
- transitory
- translate
- translation
- translator
- transliterate
- transliteration
- translocation
- translucence
- translucent
- transmigration
- transmisogyny
- transmissibility
- transmissible
- transmission
- transmit
- transmittable
- transmitter
- transmogrification
- transmogrify
- transmutation
- transmute
- 賀電
- 賀龍
- 賁
- 賁
- 賁
- 賁臨
- 賁門
- 賂
- 賃
- 賄
- 賄買
- 體腔
- 體膚
- 體臭
- 體表
- 體裁
- 體認
- 體諒
- 體貌
- 體貼
- 體貼入微
- 體質
- 體重
- 體重器
- 體重計
- “PIE”是“Partnership for Inclusive Education”的缩写,意思是“包容性教育伙伴关系”
- “PIE”是“Pacific Intercultural Exchange”的缩写,意思是“太平洋跨文化交流”
- “PIE”是“Praise, Instruct, and Encourage”的缩写,意思是“表扬、指导和鼓励”
- “TIP”是“The Inclusive Partnership”的缩写,意思是“包容性伙伴关系”
- “WKTU”是“FM-103.5, New York City, New York”的缩写,意思是“FM-103.5,纽约市,纽约”
- “GG”是“Grandma Galvin”的缩写,意思是“高尔文奶奶”
- “SHINE”是“Sexual Health Information Networking and Education”的缩写,意思是“性健康信息网络与教育”
- “SHINE”是“Sharing Heritage Interpretation News and Expertise”的缩写,意思是“分享遗产解读新闻和专业知识”
- “WALA”是“Wisconsin Alternative Lifestyles Association”的缩写,意思是“威斯康星另类生活方式协会”
- “VICA”是“Vocational Industrial Clubs of America”的缩写,意思是“美国职业工业俱乐部”
- “NTU”是“National Taxpayers Union”的缩写,意思是“全国纳税人联盟”
- “IAAL”是“International Association of Afghan Lawyers”的缩写,意思是“国际阿富汗律师协会”
- “ILTI”是“International Leadership Training Institute”的缩写,意思是“国际领导力培训学院”
- “WLAA”是“Waha Lake Access Area”的缩写,意思是“瓦哈湖通道区”
- “MF”是“Mobile Forums”的缩写,意思是“移动论坛”
- “OOH”是“Out Of Home”的缩写,意思是“离家出走”
- “NTV”是“National TeleVision”的缩写,意思是“国家电视台”
- “WABH”是“AM-1380, Bath, New York”的缩写,意思是“纽约巴斯AM-1380”
- “WAIH”是“FM-90.3, Potsdam, New York”的缩写,意思是“FM-90.3,波茨坦,纽约”
- “TGIW”是“Teaching Guys Infinite Wisdom”的缩写,意思是“教人无穷智慧”
- “WJYY”是“FM-105.5, Concord, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-105.5, Concord, New Hampshire”
- “LSMFT”是“Living Sensibly Means Forgoing Tobacco”的缩写,意思是“理智地生活意味着戒烟”
- “ESOL”是“Educational Services Overseas Limited”的缩写,意思是“海外教育服务有限公司”
- “UPCS”是“United Presbyterian Church of Scotland”的缩写,意思是“苏格兰一致长老教会”
- “WFTB”是“Write From The Beginning”的缩写,意思是“从头开始写”
|