| 随便看 |
- 鮁魚圈
- 鮁魚圈區
- 鮃
- 鮆
- 鮌
- 鮍
- 鮎
- 鮐
- 鮑
- 鮑
- 鮑勃·伍德沃德
- 鮑勃·馬利
- 鮑威爾
- 鮑德里亞
- 鮑狄埃
- 鮑羅丁
- 鮑羅廷
- 鮑耶
- 鮑魚
- 鮒
- 鮓
- 鮚
- 鮜
- 鮞
- 鮟
- polytope
- polytunnel
- polyunsaturate
- polyunsaturated
- polyurethane
- polyvalent
- polyvinyl chloride
- pom
- pomade
- pomander
- pomegranate
- pomelo
- pomfret
- pommel
- pommel horse
- pommy
- pomp
- pomp
- pompadour
- pompadour
- pompom
- pom-pom
- pom pom
- pompon
- pompon
- “WWFF”是“World Wide Flora & Fauna”的缩写,意思是“世界动植物”
- “SLGIP”是“Stupid little gay idiotic pillocks”的缩写,意思是“愚蠢的小同性恋愚蠢的枕头”
- “AMRE”是“Association of Mine Resident Engineers”的缩写,意思是“矿山驻地工程师协会”
- “PDS”是“Public Distribution System”的缩写,意思是“公共分配系统”
- “MYT”是“Malaysia Time”的缩写,意思是“马来西亚时间”
- “NH”是“Northern Hemisphere”的缩写,意思是“北半球”
- “SH”是“Southern Hemisphere”的缩写,意思是“南半球”
- “Nfld”是“Newfoundland (historic abbr., now replaced by NL)”的缩写,意思是“纽芬兰(历史缩写,现在由荷兰取代)”
- “SCJ”是“Southern California Jurisdiction”的缩写,意思是“Southern California Jurisdiction”
- “60169”是“Hoffman Estates, Illinois”的缩写,意思是“Hoffman Estates, Illinois”
- “CHE”是“Switzerland (ISO Country code)”的缩写,意思是“Switzerland (ISO Country code)”
- “ISLZ”是“ITS Technologies & Logistics, L.L.C.”的缩写,意思是“其技术与物流,L.L.C.”
- “ISCZ”是“In-Terminal Services Corporation”的缩写,意思是“在终端服务公司”
- “PAKL”是“Kulik Lake Airport, Kulik Lake, Alaska USA”的缩写,意思是“Kulik Lake Airport, Kulik Lake, Alaska USA”
- “626”是“California telephone area code”的缩写,意思是“加利福尼亚电话区号”
- “KGCN”是“Grand Canyon National Park Airport”的缩写,意思是“大峡谷国家公园机场”
- “IND”是“India”的缩写,意思是“印度”
- “GTM”是“Guatemala”的缩写,意思是“危地马拉”
- “MDV”是“Maldives”的缩写,意思是“马尔代夫”
- “SFV”是“San Fernando Valley (California)”的缩写,意思是“圣费尔南多谷(加利福尼亚)”
- “ARMM”是“Autonomous Region in Muslim Mindanao”的缩写,意思是“棉兰老穆斯林自治区”
- “MNYSC”是“Metro New York and Southern Connecticut”的缩写,意思是“纽约和康涅狄格州南部的地铁”
- “ISPZ”是“Isu Power Plant”的缩写,意思是“ISU电厂”
- “YMMB”是“Harry Hawker Airport/ Moorabbin Airport, Mentone, Victoria, Australia”的缩写,意思是“Harry Hawker机场/Moorabbin机场,澳大利亚维多利亚州门通市”
- “DLR”是“Docklands Light Railway”的缩写,意思是“码头区轻轨”
|