| 随便看 |
- 差不离
- 差不离儿
- 差不離
- 差不離兒
- 差之毫厘,失之千里
- 差之毫厘,谬以千里
- 差之毫釐,失之千里
- 差之毫釐,謬以千里
- 差事
- 差事
- 差价
- 差使
- 差使
- 差價
- 差分
- 差分方程
- 差別
- 差别
- 差动齿轮
- 詞形
- 詞性
- 詞性標註
- 詞意
- 詞族
- 詞根
- squeezy
- squelch
- squelchy
- squib
- squid
- squidgy
- squiffed
- squiffy
- squiggle
- squiggly
- squillion
- squillionaire
- squinch
- squint
- squire
- squirm
- squirrel
- squirrelly
- squirrel monkey
- squirrel something away
- squirt
- squirt gun
- squirt gun
- squish
- squishy
- “CH”是“Confederation of Helvetia (Switzerland)”的缩写,意思是“海尔维提亚联合会(瑞士)”
- “CH”是“Cantons de Helvetia (Switzerland)”的缩写,意思是“赫尔维省(瑞士)”
- “CR”是“Caledonian Railways”的缩写,意思是“喀里多尼亚铁路”
- “CR”是“Carolina Region”的缩写,意思是“卡罗来纳地区”
- “AM”是“Axia Metalliki (value in metal)”的缩写,意思是“axia metalliki(金属值)”
- “EG”是“English German”的缩写,意思是“英国德语”
- “LO”是“London, Ontario”的缩写,意思是“安大略伦敦”
- “FRA”是“Friends of Railway Administrators”的缩写,意思是“铁路管理者之友”
- “92G”是“Midlakes Airport, Gorham, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约戈勒姆米德拉克斯机场”
- “92N”是“Steel Pier Taj Mahal Heliport, Atlantic City, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州大西洋城泰姬陵直升机港钢码头”
- “8N2”是“Skydive Chicago Airport, Ottawa, Illinois USA”的缩写,意思是“Skydive Chicago Airport, Ottawa, Illinois USA”
- “A34”是“Dayton Valley Airpark Airport, Dayton/ Carson City, Nevada USA”的缩写,意思是“美国内华达州代顿/卡森市代顿谷机场”
- “SCRM”是“South Carolina Railroad Museum”的缩写,意思是“南卡罗来纳铁路博物馆”
- “A36”是“Hadley Airport, Round Mountain, Nevada USA”的缩写,意思是“哈德利机场,美国内华达州圆山”
- “CIA”是“China, India, and America”的缩写,意思是“中国、印度和美国”
- “BR”是“Beginning Russian”的缩写,意思是“开始俄语”
- “BR”是“British Rail”的缩写,意思是“英国铁路公司”
- “HB”是“Humboldt Bay”的缩写,意思是“洪堡特湾”
- “HB”是“Hobsons Bay”的缩写,意思是“霍布森湾”
- “IIM”是“Individual Indian Money”的缩写,意思是“印度个人货币”
- “SL”是“Short Line”的缩写,意思是“短线”
- “POI”是“Province Of Issue”的缩写,意思是“发行省”
- “NOLA”是“North Louisiana”的缩写,意思是“北路易斯安那”
- “NOL”是“LAO: A Language of Laos”的缩写,意思是“LAO: A Language of Laos”
- “UE”是“United Europe”的缩写,意思是“欧洲统一”
|