| 随便看 |
- 龙岗
- 龙岗区
- 龙岩
- 龙岩地区
- 龙岩市
- 龙崎
- 龙嵩
- 龙嵩叶
- 龙川
- 龙川县
- 龙州
- 龙州县
- 龙巾
- 龙年
- 浮薄
- 浮詞
- 浮誇
- 浮词
- 浮財
- 浮貼
- 浮質
- 浮财
- 浮质
- 浮贴
- 浮起
- out of something
- out of somewhere
- out of somewhere/something
- out-of-state
- out of state
- out of station
- out of the blue
- out of the frying pan into the fire
- out of the mouths of babes
- out of the mouths of babes (and sucklings)
- out of the mouths of babes and sucklings
- out of the picture
- out of the running
- out-of-the-way
- rally around someone
- rally round
- rally round (someone)
- rally round someone
- ram
- RAM
- Ramadan
- ramble
- rambler
- rambling
- ramblings
- “HRSL”是“Hirsch Electronics Corporation”的缩写,意思是“美国好施电子公司”
- “GVHR”是“Gevity Human Resources, Inc.”的缩写,意思是“Gevity人力资源公司”
- “WNCW”是“Western North Carolina Websites .Com”的缩写,意思是“北卡罗来纳州西部网站”
- “WNCS”是“West Nebraska Claims Service”的缩写,意思是“西内布拉斯加州索赔服务”
- “PERS”是“Protect Emergency Response Systems”的缩写,意思是“保护应急响应系统”
- “WNCL”是“Warwickshire Neighbourhood Clubs for Leisure”的缩写,意思是“沃里克郡休闲社区俱乐部”
- “WNCH”是“Western North Carolina Housing Partnership”的缩写,意思是“北卡罗来纳州西部住房伙伴关系”
- “WNCG”是“Wireless Network Communications Group”的缩写,意思是“无线网络通信组”
- “WNCG”是“Weston Newcomers Group”的缩写,意思是“Weston Newcomers Group”
- “BAMA”是“Black Ash Members Association”的缩写,意思是“黑灰会员协会”
- “ANKG”是“Archer Network Group, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“阿彻网络集团有限公司(减列)”
- “GWCL”是“Gateway Consulting”的缩写,意思是“网关咨询”
- “SMP”是“A Service Management Protocol”的缩写,意思是“服务管理协议”
- “MDG”是“Millennium Development Goal”的缩写,意思是“千年发展目标”
- “AUFR”是“Austin Farms Corporation”的缩写,意思是“Austin Farms Corporation”
- “ABDV”是“Atlantis Business Development Corporation”的缩写,意思是“亚特兰蒂斯商业发展公司”
- “PBBK”是“Professional Business Bank”的缩写,意思是“专业商业银行”
- “FRBS”是“1St Business Corporation”的缩写,意思是“第一商业公司”
- “PDM”是“Product Development Management”的缩写,意思是“产品开发管理”
- “COI”是“Cogent Communications Group, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Cogent Communications Group,Incorporated(取消上市)”
- “CYGE”是“Cygene Laboratories, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Cygene Laboratories, Incorporated (de-listed)”
- “MSPD”是“Mindspeed Technologies, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Mindspeed Technologies,incorporated(取消列出)”
- “HHHI”是“Historic Harder Hall, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Historic Harder Hall, Incorporated (de-listed)”
- “REMH”是“Remington Hall Capital Corporation”的缩写,意思是“雷明顿霍尔资本公司”
- “HDGC”是“Halsey Drug Company, Incorporated (de-listed)”的缩写,意思是“Halsey Drug Company, Incorporated (de-listed)”
|