| 随便看 |
- 靳
- 靳
- 靴
- 靴
- 靴子
- 靴掖子
- 靴篱莺
- 靴籬鶯
- 靴裤
- 靴褲
- 靴隼雕
- 靴隼鵰
- 靶
- 靶场
- 靶場
- 靶子
- 靶心
- 靶机
- 靶機
- 靶紙
- 靶纸
- 靶船
- 靷
- 靸
- 靺
- moonwalk
- moonwalking
- moor
- Moor
- moorhen
- mooring
- moorings
- Moorish
- moorland
- moose
- moot
- mop
- mope
- mope about
- mope about (somewhere)
- mope about somewhere
- mope around
- mope around (somewhere)
- mope around somewhere
- moped
- mopey
- mopoke
- moppet
- mopping-up
- mop something up
- “LSRCA”是“Lake Simcoe Region Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“西姆科湖地区保护局[加拿大安大略省]”
- “SVCA”是“Saugeen Valley Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“Saugeen Valley保护局[加拿大安大略省]”
- “MVCA”是“Maitland Valley Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“梅特兰山谷保护局[加拿大安大略省]”
- “GSC”是“Grey Sauble Conservation (Authority) [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“灰索布尔保护区(当局)【加拿大安大略省】”
- “LPRCA”是“Long Point Region Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“长角地区保护局[加拿大安大略省]”
- “CCCA”是“Catfish Creek Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“鲶鱼溪保护局[加拿大安大略省]”
- “KCCA”是“Kettle Creek Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“水壶溪保护局[加拿大安大略省]”
- “LTVCA”是“Lower Thames Valley Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“泰晤士河下游流域保护局[加拿大安大略省]”
- “ERCA”是“Essex Region Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“埃塞克斯地区保护局[加拿大安大略省]”
- “SCRCA”是“St. Clair Region Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“圣克莱尔地区保护局[加拿大安大略省]”
- “UTRCA”是“Upper Thames River Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“泰晤士河上游保护局[加拿大安大略省]”
- “GRCA”是“Grand River Conservation Authority [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“大河保护局[加拿大安大略省]”
- “CVC”是“Credit Valley Conservation [Ontario, Canada]”的缩写,意思是“信贷谷保护[加拿大安大略省]”
- “TRCA”是“Toronto and Region Conservation Authority”的缩写,意思是“多伦多和区域保护局”
- “MTRCA”是“Metropolitan Toronto and Region Conservation Authority — former name of the TRCA prior to Toronto amalgamation”的缩写,意思是“多伦多大都会和区域保护局-多伦多合并前的TRCA名称”
- “WPCPs”是“Wastewater Pollution Control Plants”的缩写,意思是“污水污染控制厂”
- “USGCRP”是“United States Global Change Research Program”的缩写,意思是“美国全球变化研究计划”
- “IWGCBC”是“International Working Group on Coastal Blue Carbon”的缩写,意思是“沿海蓝碳问题国际工作组”
- “CSoVI”是“Coastal Social Vulnerability Index”的缩写,意思是“沿海社会脆弱性指数”
- “PFEC”是“Personal Firearms Eligibility Check”的缩写,意思是“个人枪支资格检查”
- “RTA”是“Roads & Transport Authority”的缩写,意思是“道路与运输管理局”
- “ISA”是“Intelligence Support Activity”的缩写,意思是“情报支持活动”
- “SSW”是“Cotton Belt Railroad”的缩写,意思是“棉带铁路”
- “SIDO”是“Small Industries Development Organization [Tanzania]”的缩写,意思是“小工业发展组织[坦桑尼亚]”
- “LTO”是“Land Transportation Office [Republic of the Philippines]”的缩写,意思是“陆路运输署〔菲律宾共和国〕”
|