| 随便看 |
- 套筒
- 套筒扳手
- 套管
- 套紅
- 套索
- 套結
- 套繩
- 套红
- 套结
- 套绳
- 套色
- 套衫
- 套衫儿
- 套衫兒
- 套袖
- 套装
- 套裙
- 套裝
- 套裤
- 套褲
- 套話
- 套語
- 套话
- 套语
- 套購
- look on
- look on the bright side
- look on/upon someone/something as something
- look out
- lookout
- look out for number one
- look out for someone
- look out for someone/something
- look out for something
- look over something
- look round (somewhere/something)
- look round (somewhere/something)
- look-see
- look someone in the eye
- look someone in the eye/face
- look someone in the face
- look someone up
- look something out
- look something up
- look straight/right through someone
- look through something
- look to someone for something
- look to someone to do something
- look to your laurels
- look up
- “CTA”是“Chinese Theater Association”的缩写,意思是“中国戏剧协会”
- “WASP”是“White Anglo Saxon Protestant”的缩写,意思是“白人盎格鲁撒克逊新教徒”
- “BEAT”是“Biblical Expressive Arts Training”的缩写,意思是“圣经表达艺术训练”
- “WOUZ”是“FM-90.1, Zanesville, Ohio”的缩写,意思是“FM-90.1, Zanesville, Ohio”
- “EDGE”是“Ebenezer Dramatic Gospel Ensemble”的缩写,意思是“Ebenezer Dramatic Gospel Ensemble”
- “EDGE”是“Evergreen District Gifted Education”的缩写,意思是“常绿区天才教育”
- “EDGE”是“Every Day God Experience”的缩写,意思是“每天上帝的经验”
- “ACE”是“American Classic Edition”的缩写,意思是“美国经典版”
- “ACE”是“Arkansas Community of Excellence”的缩写,意思是“阿肯色州卓越社区”
- “PST”是“Parent Staff Together”的缩写,意思是“家长和员工在一起”
- “PUSH”是“People Understanding The Severely Handicapped”的缩写,意思是“了解残疾人的人”
- “PUSH”是“People United To Serve Humanity”的缩写,意思是“团结一致为人类服务”
- “PUSH”是“Pray Until Something Happens”的缩写,意思是“祈祷直到有事情发生”
- “WBGF”是“FM-93.5, Belle Glade, Florida”的缩写,意思是“FM-93.5, Belle Glade, Florida”
- “SS”是“Sweet Sixteen”的缩写,意思是“甜蜜十六”
- “WDDT”是“AM-900, Greenville, Mississippi (Delta Democrat-Times)”的缩写,意思是“密西西比州格林维尔AM-900(三角洲民主党时代)”
- “LAP”是“Learning Assistance Program”的缩写,意思是“学习援助计划”
- “RAIN”是“Regional Aids Interfaith Network”的缩写,意思是“Regional Aids Interfaith Network”
- “WBYP”是“FM-107.1, Belzoni, Mississippi”的缩写,意思是“FM-107.1, Belzoni, Mississippi”
- “WBUL”是“FM-98.1, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“FM-98.1, Lexington, Kentucky”
- “RAIN”是“Rescuing Animals In Need”的缩写,意思是“救助有需要的动物”
- “SAF”是“Student Assessment Facility”的缩写,意思是“学生评估设施”
- “TP”是“Traverse Point”的缩写,意思是“导线点”
- “TP”是“Total Praise”的缩写,意思是“全面表扬”
- “CTP”是“Community Transition Program”的缩写,意思是“社区过渡计划”
|