随便看 |
- 史實
- 史思明
- 史提夫·賈伯斯
- 史提夫·贾伯斯
- 史料
- 史无前例
- 史普尼克
- 史景迁
- 史景遷
- 史書
- 史氏蝗莺
- 史氏蝗鶯
- 史沫特莱
- 史沫特萊
- 史泰博
- 史無前例
- 史特劳斯
- 史特勞斯
- 史特龍
- 史特龙
- 史瓦济兰
- 史瓦濟蘭
- 史瓦辛格
- 史籀篇
- 史籍
- a pretty/fine kettle of fish
- a pretty pass
- apricot
- April
- April fool
- April fools!
- April fools
- April Fool's Day
- April Fools' Day
- a priori
- apriplum
- aprium
- a problem shared is a problem halved
- a product of something
- apron
- apropos
- après-ski
- apse
- apt
- apt.
- aptitude
- aptitude test
- aptly
- aptness
- aqua
- “MKW”是“Manokwari, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚,马诺瓦里”
- “IE”是“Indonesian Eurasian”的缩写,意思是“印度尼西亚-欧亚”
- “ARM”是“Americas Regional Members”的缩写,意思是“美洲地区成员”
- “LA”是“Large Area”的缩写,意思是“大面积”
- “LA”是“Lake Athabasca”的缩写,意思是“阿萨巴斯卡湖”
- “BLM”是“Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州布卢明顿”
- “MIL”是“Modern Indian Language”的缩写,意思是“现代印度语言”
- “DBY”是“Dalby, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Dalby, Queensland, Australia”
- “DBN”是“Dublin, Georgia USA”的缩写,意思是“美国乔治亚州都柏林”
- “DAP”是“Darchula, Nepal”的缩写,意思是“Darchula,尼泊尔”
- “DAJ”是“Dauan Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州多安岛”
- “DAH”是“Dathina, Yemen”的缩写,意思是“Dathina,也门”
- “DAG”是“Daggett, California USA”的缩写,意思是“Daggett, California USA”
- “DAE”是“Daparizo, India”的缩写,意思是“Daparizo,印度”
- “RUW”是“Ruhr area, West Germany”的缩写,意思是“Ruhr area, West Germany”
- “RUV”是“Rubelsanto, Guatemala”的缩写,意思是“Rubelsanto, Guatemala”
- “RUQ”是“Rowan County Airport, Salisbury, North Carolina USA”的缩写,意思是“美国北卡罗来纳州索尔兹伯里罗文县机场”
- “RUK”是“Rukumkot, Nepal”的缩写,意思是“尼泊尔鲁古姆果德”
- “9M4”是“Ackerman Choctaw County Airport, Ackerman, Mississippi USA”的缩写,意思是“Ackerman Choctaw County Airport, Ackerman, Mississippi USA”
- “LSJ”是“Long Island, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚长岛”
- “CE”是“Cube Europe”的缩写,意思是“立方欧洲”
- “RCA”是“Rowing Canada Aviron”的缩写,意思是“划船加拿大阿维隆”
- “RSY”是“Republished Statutes of the Yukon”的缩写,意思是“重新出版的育空法规”
- “RSM”是“Repubblica di San Marino ( Republic Of San Marino)”的缩写,意思是“Repubblica di San Marino”
- “RSB”是“Railway Shop Battalion”的缩写,意思是“铁路车间营”
|