| 随便看 |
- 鋼鋸
- 鋼鏰
- 鋼鐱
- 鋼鐵
- 鋼鐵俠
- 鋼鐵學院
- 鋼鐵工業
- 鋼鐵廠
- 鋼鞭
- 鋼骨水泥
- 錀
- 錁
- 錄
- 錄
- 錄供
- 錄像
- 錄像帶
- 錄像機
- 錄入
- 錄共
- 錄取
- 錄取率
- 錄取線
- 錄取通知書
- 錄影
- bejewelled
- be joined in marriage
- be joined in marriage/matrimony
- be joined in matrimony
- be jumping up and down
- be just as well
- be just talk
- be just the job
- be kicking yourself/could have kicked yourself
- be kind, generous, etc. to a fault
- be knee-high to a grasshopper
- be knocking (on) 60, 70, etc.
- be known to be/do something
- belabor
- belabour
- be laid up
- Belarus
- Belarusian
- belated
- belatedly
- be laughed out of court
- be laughing
- be laughing all the way to the bank
- be laughing on the other side of your face
- belay
- “XM2”是“Canon Digital CamCorder”的缩写,意思是“佳能数码摄像机”
- “WATCH”是“Washington Area Theatre Community Honors”的缩写,意思是“华盛顿地区戏剧社区荣誉奖”
- “XKR”是“WXKR, FM-94.5, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“WXKR, FM-94.5, Toledo, Ohio”
- “WXKR”是“FM-94.5, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“FM-94.5, Toledo, Ohio”
- “IUBAC”是“International Union of Bricklayers & Allied Craftsmen”的缩写,意思是“国际砖匠联合会”
- “BAM”是“Bravo Archived Media”的缩写,意思是“Bravo存档媒体”
- “JOY”是“Just Over Youth”的缩写,意思是“刚刚结束青春”
- “MOC”是“Materials, Organizing, and Communication”的缩写,意思是“材料、组织和沟通”
- “ML”是“Muslim League”的缩写,意思是“穆斯林联盟”
- “AFH”是“Adult Family Home”的缩写,意思是“成人家庭住宅”
- “XK-3”是“Hammond Xtreme Keyboard 3 organ”的缩写,意思是“Hammond Xtreme Keyboard 3 organ”
- “XK-2”是“Hammond Xtreme Keyboard 2 organ”的缩写,意思是“Hammond Xtreme Keyboard 2 organ”
- “JWS”是“Joseph Wharton Scholar”的缩写,意思是“约瑟夫沃顿学者”
- “XING”是“Crossing”的缩写,意思是“十字路口”
- “WOB”是“West Orange Baptist”的缩写,意思是“西奥兰治浸礼会”
- “PALS”是“Practical and Academic Language Skills”的缩写,意思是“实用与学术语言技巧”
- “PALS”是“Positive Attitude and Life Skills”的缩写,意思是“积极的态度和生活技能”
- “GWC”是“Godliness With Contentment”的缩写,意思是“敬虔而知足”
- “SAFE”是“Safety Abuse and Fraud Education”的缩写,意思是“安全滥用和欺诈教育”
- “IMAT”是“Interactive Multimedia Arts Technologies”的缩写,意思是“交互式多媒体艺术技术”
- “CNN”是“Commmunist News Network”的缩写,意思是“商业新闻网”
- “BACI”是“Burnaby Association For Community Inclusion”的缩写,意思是“Burnaby Association for Community Inclusion”
- “GOLF”是“God Of Love Forever”的缩写,意思是“永远的爱之神”
- “FBCO”是“Faith Based Community Organizing”的缩写,意思是“基于信仰的社区组织”
- “PROPER”是“Preachers Reaching Oppressed People Expecting Restoration”的缩写,意思是“传道者到达被压迫的人民期待恢复”
|