| 随便看 |
- 隱密
- 隱寫術
- 隱射
- 隱居
- 隱居隆中
- 隱形
- 隱形眼鏡
- 隱忍
- 隱忍不發
- 隱忍不言
- 隱性
- 隱性基因
- 隱患
- 隱情
- 隱情不報
- 隱惡揚善
- 隱意
- 隱憂
- 隱映
- 隱晦
- 隱棲動物學
- 隱沒
- 隱滅
- 隱潭
- 隱然
- misfit
- misfocus
- mis-focus
- misfortune
- misfunction
- misgage
- misgauge
- misgender
- misgiving
- misgovern
- misgovernment
- misgrade
- misguided
- misguidedly
- mishandle
- mishandling
- mishap
- mishear
- mishit
- mis-hit
- mishmash
- misidentification
- mis-identification
- misidentify
- mis-identify
- “STEP”是“Systematic Training on Effective Parenting”的缩写,意思是“有效育儿的系统培训”
- “PSWS”是“Parenting Skills Workshop Series”的缩写,意思是“育儿技能研讨会系列”
- “PPP”是“Parent Partner Program”的缩写,意思是“母公司合作伙伴计划”
- “CSVC”是“Commission for the Support of Victims of Crime”的缩写,意思是“支持犯罪受害者委员会”
- “Fil-Am”是“Filipino-American”的缩写,意思是“菲律宾裔美国人”
- “BCL”是“Beyond City Limits”的缩写,意思是“超出城市限制”
- “WILD”是“Where Inconceivable Learning Develops”的缩写,意思是“在那里不可想象的学习发展”
- “FEAR”是“False Evidence Appearing Real”的缩写,意思是“虚假证据看似真实”
- “ACNF”是“Abandoned Children of Nicaragua Foundation”的缩写,意思是“尼加拉瓜基金会弃儿”
- “LMTV”是“Latino Medical Television”的缩写,意思是“拉丁医学电视”
- “Zillai”是“Vaiphei Students Association”的缩写,意思是“瓦菲学生会”
- “MOB”是“Motivational Organization of Belmont”的缩写,意思是“贝尔蒙激励组织”
- “YVA”是“Young Vaiphei Association”的缩写,意思是“Young Vaiphei Association”
- “AMSI”是“Applied Management Sciences Institute”的缩写,意思是“应用管理科学研究所”
- “WBUW”是“TV-57, Janesville- Madison, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州麦迪逊市,珍妮斯维尔,TV-57”
- “KPPX”是“TV-51, Phoenix, Arizona”的缩写,意思是“TV-51, Phoenix, Arizona”
- “MPAS”是“Master Portable Amplifier System”的缩写,意思是“便携式主放大器系统”
- “DDTP”是“Deaf and Disabled Telecommunications Program”的缩写,意思是“聋哑和残疾电信项目”
- “VOX FINI”是“The Final Voice”的缩写,意思是“最后的声音”
- “CPAR”是“Canadian Physicians for Aid Relief”的缩写,意思是“加拿大医师援助救济”
- “WBKX”是“FM-96.5, Fredonia, New York”的缩写,意思是“FM-96.5, Fredonia, New York”
- “CPAR”是“Center for Policy Analysis and Research”的缩写,意思是“政策分析研究中心”
- “WBKY”是“FM-95.9, Portage, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-95.9, Portage, Wisconsin”
- “BAAB”是“Black Affairs Advisory Board”的缩写,意思是“黑人事务咨询委员会”
- “BOP”是“Building Opportunities for Prosperity”的缩写,意思是“为繁荣创造机会”
|