| 随便看 |
- 松本
- 松果
- 松果体
- 松果腺
- 松果體
- 松柏
- 松树
- 松桃县
- 松桃縣
- 松桃苗族自治县
- 松桃苗族自治縣
- 松樹
- 松气
- 松江
- 松江区
- 松江區
- 松泛
- 松溪
- 松溪县
- 松溪縣
- 松滋
- 松滋
- 松滋市
- 松潘
- 松潘县
- be in bondage to something
- be in breach of something
- be in business
- be inclined to agree, believe, think, etc.
- be in clover
- be in command
- be in command (of yourself)
- be in command of yourself
- be in conference
- be in convulsions
- be incumbent on/upon someone
- be in deep water
- be in difficulties
- be in earnest
- be in employment
- be in fear of your life
- be in for something
- be in full cry
- be in full swing
- being
- be in/get into a lather
- be in/get into a state
- be in goal
- be in/go into high gear
- be in good company
- “WSSO”是“Weapon System Support Officer”的缩写,意思是“武器系统支援军官”
- “WSSM”是“Weapon System Support Manager”的缩写,意思是“武器系统支援管理员”
- “WSSM”是“Weapon Systems Software Manager”的缩写,意思是“武器系统软件经理”
- “WSSL”是“Warner Shelter Systems Limited”的缩写,意思是“华纳庇护系统有限公司”
- “WSSK”是“Wah Seng Sin Kee Company, Sdn Bhd”的缩写,意思是“华生新记有限公司”
- “SSKR”是“Sheraton Sand Key Resort”的缩写,意思是“喜来登沙基度假村”
- “WSS”是“Wood Stabilizing Specialist”的缩写,意思是“木材稳定专家”
- “WSSI”是“Wood Stabilizing Specialists, International, L. L. C.”的缩写,意思是“木材稳定专家,国际,L.L.C.”
- “WSSI”是“Western States Sales, Inc.”的缩写,意思是“美国西部销售公司”
- “WSSI”是“Workplace Safety Solutions, Inc.”的缩写,意思是“工作场所安全解决方案公司”
- “WSSI”是“WISE Software Solutions, Inc.”的缩写,意思是“WISE软件解决方案公司”
- “RMSPS”是“Rocky Mountain Sound Production Services”的缩写,意思是“落基山音响制作服务”
- “CCV”是“Certified Court Videographer”的缩写,意思是“注册法庭摄像师”
- “CCV”是“Credit Card Verification”的缩写,意思是“信用卡验证”
- “TIMS”是“Trade Information Management System”的缩写,意思是“贸易信息管理系统”
- “TCS”是“Temination Of Corporate Shutdown”的缩写,意思是“Temination of Corporate Shutdown”
- “JFRY”是“Jonathan Fry & Company, LTD.”的缩写,意思是“乔纳森弗莱公司”
- “ICBC”是“Insurance Corporation of British Columbia”的缩写,意思是“不列颠哥伦比亚省保险公司”
- “ICBC”是“Industrial And Commerce Bank Of China”的缩写,意思是“中国工商银行”
- “PPL”是“Pearls Propriety, LTD.”的缩写,意思是“珍珠礼仪有限公司”
- “CGM”是“Consorzio Gino Mattarelli (Consortium Gino Mattarelli)”的缩写,意思是“Consorzio Gino Mattarelli”
- “RIBD”是“Resources for International Business Development”的缩写,意思是“国际商务发展资源”
- “WELP”是“Wisconsin Electric Power”的缩写,意思是“威斯康星电力公司”
- “KCFA”是“Korea Chemical Fibers Association”的缩写,意思是“韩国化学纤维协会”
- “NMC”是“Nationwide Marketing Company”的缩写,意思是“全国营销公司”
|