随便看 |
- 不加拘束
- 不加掩飾
- 不加掩饰
- 不加牛奶
- 不加理睬
- 不加选择
- 不加選擇
- 不务正业
- 不动
- 不动产
- 不动声色
- 不动摇
- 不动点
- 不动点定理
- 不劳无获
- 不劳而获
- 不動
- 不動搖
- 不動產
- 不動聲色
- 不動點
- 不動點定理
- 不務正業
- 不勝
- 不勝其擾
- rail link
- railroad
- railroad
- railroad station
- railroad station
- railroad tie
- rail something off
- rail trail
- railway
- railway
- railway station
- railway station
- raiment
- rain
- rainbarrel
- rain barrel
- rain boot
- rainbow
- Rainbow
- rainbow baby
- rainbow bridge
- Rainbow Bridge
- rainbow pregnancy
- Rainbows
- rain check
- “IARC”是“International Agency for Research on Cancer (WHO)”的缩写,意思是“国际癌症研究机构(世卫组织)”
- “HAI”是“Health Action International”的缩写,意思是“国际卫生行动”
- “GHS”是“Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals (UN)”的缩写,意思是“全球统一的化学品分类和标签制度(联合国)”
- “DRGM”是“Deutsches Reich ( pre-WW2 Germany) Registered Design”的缩写,意思是“Deutsches Reich(二战前德国)注册设计”
- “DM”是“Deutsche Mark (monetary unit)”的缩写,意思是“德意志马克(货币单位)”
- “SS-VT”是“Verfügungstruppe, (a component of Nazi security operations)”的缩写,意思是“Verfu gungstruppe, (a component of Nazi security operations)”
- “SS-TK”是“Totenkopfverb?nde (a component of Nazi security operations)”的缩写,意思是“Totenkopfverb NDE (a component of Nazi security operations)”
- “SA”是“Stormtroopers (a component of Nazi security operations)”的缩写,意思是“冲锋队(纳粹安全行动的一部分)”
- “SS”是“Schutzstaffel (a component of Nazi security operations}”的缩写,意思是“Schutzstaffel (a component of Nazi security operations}”
- “NSDAP”是“National Socialist German Workers Party pre-WW2”的缩写,意思是“二战前的国家社会主义德国工人党”
- “Fr”是“France”的缩写,意思是“法国”
- “AM”是“Artium Magister”的缩写,意思是“文科硕士”
- “UPSE”是“Universidad Estatal Península de Santa Elena”的缩写,意思是“Universidad Estatal Pennsula de Santa Elena”
- “EMEA”是“European Medicines Agency (formerly European Medicines Evaluation Agency)”的缩写,意思是“欧洲药品管理局(原欧洲药品评估局)”
- “UNIV Alba Iulia”是“Universitatea 1 Decembrie 1918, Alba Iulia”的缩写,意思是“Universitatea 1 Decembrie 1918, Alba Iulia”
- “ONUPESC”是“Organizatia Natiunilor Unite Pentru Educatie, Stiinta si Cultura”的缩写,意思是“Organizatia Natiunilor Unite Pentru Educatie, Stiinta Si Cultura”
- “CNUPCD”是“Conferinta Natiunilor Unite Pentru Comert si Dezvoltare”的缩写,意思是“Conferinta Natiunilor Unite Pentru Comert Si Dezvolre”
- “ULB Sibiu”是“Universitatea Lucian Blaga, Sibiu”的缩写,意思是“Universitatea Lucian Blaga, Sibiu”
- “UE”是“Uniunea Europeana”的缩写,意思是“欧洲统一大学”
- “UDJ Galati”是“Universitatea Dun?ari de Jos, Galati”的缩写,意思是“Universitatea Dunari de Jos, Galati”
- “UCDC Bucuresti”是“Universitatea Crestina Dimitrie Cantemir Bucuresti”的缩写,意思是“Universitatea Crestina Dimitrie Cantemir Bucuresti”
- “UBB Cluj”是“Universitatea Babes-Bolyai, Cluj-Napoca”的缩写,意思是“Universitatea Babes-Bolyai, Cluj-Napoca”
- “UB”是“UrkundenBuch zur Geschichte der Deutschen in Siebenbürgen, Sibiu”的缩写,意思是“Urkunden Buch Zur Geschichter der Deutschen in Siebenb Urrgen, Sibiu”
- “UAIM Bucuresti”是“Universitatea de Arhitectura Ion Mincu, Bucuresti”的缩写,意思是“Universitatea de Arhitectura Ion Mincu, Bucuresti”
- “UAIC Iasi, FI”是“Universitatea Alexandru Ioan Cuza Iasi, Facultatea de Istorie”的缩写,意思是“Universitatea Alexandru Ioan Cuza Iasi, Facultatea de Istorie”
|